Sitting Up Straight Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Supergrass - Dik Oturmak

by Supergrass

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Supergrass Sitting Up Straight

Supergrass - Sitting Up Straight
Supergrass - Dik Oturmak
INTRO: Piano until 0:20
GİRİŞ: 0:20'ye kadar piyano
VERSE 1:
1. AYET:
Sitting up straight on the back of a bus
Otobüsün arkasında dik oturmak
Mimicking time as evening turns to dusk
Akşam alacakaranlığa dönerken zamanı taklit etmek
Look at the boy with his face on the floor
Yüzü yerde olan çocuğa bak
Have a little smoke just to pass the time of day
Günün vaktini geçirmek için biraz sigara iç
CHORUS:
Koro:
Hes like me he'll do anything to get away
O da benim gibi kaçmak için her şeyi yapar
I know can you be there every day I know I can
Biliyorum her gün orada olabilir misin yapabileceğimi biliyorum
Believe in you it means everything in every pound of me
Sana inanıyorum bu her kilomdaki her şey anlamına geliyor
VERSE 2:
2. AYET:
Sitting up straight on the back of a bus
Otobüsün arkasında dik oturmak
Mimiking time as evening turns to dusk
Akşamın alacakaranlığa dönüşünü taklit etmek
Look at the boy with his face on the floor
Yüzü yerde olan çocuğa bak
Have a little smoke just to pass the time of day
Günün vaktini geçirmek için biraz sigara iç
CHORUS again
KORO tekrar
SOLO:
Yalnız:
Sit up straight
Dik otur
ENDING:
BİTİŞ:
Sit up straight Sit up straight
Dik oturun Dik oturun
Sit up straight Sit up straight
Dik oturun Dik oturun
On the back of a bus On the back of a bus
Otobüsün arkasında Otobüsün arkasında
On the back of a bus On the back of a Bus
Otobüsün arkasında Otobüsün arkasında
__________________ _____________________________________________
_____________________ __________________________________________
| Andrew Mulhern | I am Today, You are Tomorrow |
| Andrew Mulhern | Ben Bugünüm, Sen Yarınsın |
| ************** | I Light the Way, While You Drown the Sorrow |
| ************** | Sen Acıyı Boğurken Ben Yolu Aydınlatıyorum |
\__________________/ \_____________________________________________/
\______________________/ \_____________________________________________/
\ mulhern@zetnet.co.uk /
\ mulhern@zetnet.co.uk /

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.