Sometimes I Make You Sad Testo Traduzione Italiana
Supergrass - A volte ti rendo triste
by Supergrass
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Supergrass - Sometimes I Make You Sad
Supergrass - A volte ti rendo triste
The chords for this song are quite abstract, but aren't that difficult.
Gli accordi di questa canzone sono piuttosto astratti, ma non sono così difficili.
Intro: Gm Db Ab Fm C Gm Db Ab Fm C C7
Introduzione: Gm Db Ab Fm C Gm Db Ab Fm C C7
Shut out the world you can do it, Then let me climb in - side,
Chiudi fuori il mondo, puoi farlo, poi lasciami entrare,
There's only one way you can do it, just let your mind un - wind,
C'è solo un modo in cui puoi farlo, lascia semplicemente che la tua mente si rilassi,
So to the world I say hello,but the people don't care, cause there's nothin' out there
Quindi dico ciao al mondo, ma alla gente non importa, perché non c'è niente là fuori
Once there was a boy, Who spent days all alone in a row - ing boat,
C'era una volta un ragazzo, che passava le giornate tutto solo su una barca a remi,
Living in Rome, Set sail for the sea, get back on this song, get back on.
Vivere a Roma, salpare per il mare, tornare su questa canzone, tornare su.
Young Love we'll have to get through it, sometimes I make you sad,
Giovane amore, dovremo superarlo, a volte ti rendo triste
Stamp out the beat so you can do it, it's like the world we share,
Elimina il ritmo così puoi farlo, è come il mondo che condividiamo,
And when the curtain falls on you, the people don't care, cause there's nothing out there.
E quando cala il sipario su di te, alla gente non importa, perché là fuori non c'è niente.
(The next 20 secs. of acoustic guitar were impossible to work out.
(I successivi 20 secondi di chitarra acustica erano impossibili da elaborare.
It starts out on the base strings around the 5th or 6th fret and moves
Inizia sulle corde di base attorno al 5° o 6° tasto e si sposta
down a few strings to about the 14th or 15th frets or something. I think
abbassare alcune corde fino al 14° o 15° tasto o qualcosa del genere. Penso
you'll find if you play the verse chords over it that it doesn't sound
scoprirai che se suoni sopra gli accordi della strofa non suona
totally out of place but of course it's not the same as Mr. Coombes' attempt.)
totalmente fuori luogo ma ovviamente non è la stessa cosa del tentativo del signor Coombes.)
La, la, la, la, la, laaaaaaaaaaaaa,
La, la, la, la, la, laaaaaaaaaaaaa,
La, la, la, la, la, laaaaaaaaaaaaa,
La, la, la, la, la, laaaaaaaaaaaaa,
And not a word I've said is true, but the people don't care cause there's nothing out therrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrre,
E non una parola di quello che ho detto è vera, ma alla gente non importa perché non c'è niente là fuori...
Don't you Know!
Non lo sai!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
