Babaji Liedtext Deutsche Übersetzung

Supertramp - Babaji

by Supertramp

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Supertramp Babaji

Songwriter: Roger Hodgson
Songwriter: Roger Hodgson
http://www.RogerHodgson.com
http://www.RogerHodgson.com
http://www.RogerHodgsonStore.com
http://www.RogerHodgsonStore.com
#
#
#Babaji - Supertramp
#Babaji – Supertramp
#
#
#Please email comments or complaints to durdensinger@gmail.com
#Bitte senden Sie Kommentare oder Beschwerden per E-Mail an durdensinger@gmail.com
#
#
#Capo 3 - Chords in relation to capo
#Capo 3 – Akkorde in Bezug auf Kapodaster
#Chords:
#Akkorde:
#Am:X02210 Dm6:XX0201 G:320033
#Am:X02210 Dm6:XX0201 G:320033
#G7:320001 Em:022000 F:XX3211
#G7:320001 Em:022000 F:XX3211
#Dm7:XX0211 E:022100 E+:022110
#Dm7:XX0211 E:022100 E+:022110
#E7:020100 C:X32010 CM7:X32000
#E7:020100 C:X32010 CM7:X32000
#
#
#Intro:
#Einführung:
All of my life I felt that you were listening
Mein ganzes Leben lang hatte ich das Gefühl, dass du zuhörst
Watching for ways to help me stay in tune
Ich suche nach Möglichkeiten, die mir helfen, im Einklang zu bleiben
Oh, Lord of my dreams,
Oh, Herr meiner Träume,
Although confusion keeps trying to decieve
Obwohl die Verwirrung immer wieder versucht zu täuschen
Oh what is it that makes me believe
Oh, was bringt mich zum Glauben?
In you?
In dir?
Am | Dm6 | G7 | G7 | x4 - first two quiet, second two loud
Bin | Dm6 | G7 | G7 | x4 – die ersten beiden leise, die zweiten beiden laut
Verse 1:
Vers 1:
Babaji, oh, won�t you come to me
Babaji, oh, willst du nicht zu mir kommen?
Oh, won�t you help me to face the music
Oh, hilfst du mir nicht, mich der Musik zu stellen?
Bring it out, so we can sing it out
Bring es raus, damit wir es singen können
Help us to find it before we lose it
Hilf uns, es zu finden, bevor wir es verlieren
At night, when the stars are near
Nachts, wenn die Sterne nahe sind
And there�s no-one to keep you from coming here
Und es gibt niemanden, der Sie davon abhält, hierher zu kommen
And there�s no-one to shield me before your eyes
Und es gibt niemanden, der mich vor deinen Augen beschützt
Is it mine, is it mine, is it mine to know?
Ist es meins, ist es meins, ist es meins, es zu wissen?
Verse 2:
Vers 2:
I can see, it�s not too good for me
Ich sehe, es ist nicht so gut für mich
To be afloat in the sea of glory
Im Meer der Herrlichkeit schwimmen
Babaji, oh how you comfort me
Babaji, oh, wie du mich tröstest
By showing me it�s a different story
Indem ich mir zeige, dass es eine andere Geschichte ist
Your light, in the dark is real
Dein Licht im Dunkeln ist real
And I know that you know it is how I feel
Und ich weiß, dass du weißt, dass ich mich so fühle
When I see the reflection that�s in your eyes
Wenn ich das Spiegelbild in deinen Augen sehe
Is it mine, is it mine, is it mine to know?
Ist es meins, ist es meins, ist es meins, es zu wissen?
(Interlude) - I�ll tab this some other time!
(Zwischenspiel) – Ich werde das ein andermal erwähnen!
Verse 3:
Vers 3:
Babaji, have you a song for me
Babaji, hast du ein Lied für mich?
To tell the world of its guardian angel
Um der Welt von seinem Schutzengel zu erzählen
Bring it out, so we can sing it out
Bring es raus, damit wir es singen können
Oh must you always remain a stranger
Oh, musst du immer ein Fremder bleiben
At night, when the stars are near
Nachts, wenn die Sterne nahe sind
And I long for delusion to disappear
Und ich sehne mich danach, dass die Täuschung verschwindet
Then I see the reflection that�s in your eyes
Dann sehe ich das Spiegelbild in deinen Augen
Is it time, is it time, is it time to know?
Ist es Zeit, ist es Zeit, ist es Zeit zu wissen?
Coda:
Coda:
Is it time, is it time, is it time, is it time to know
Ist es Zeit, ist es Zeit, ist es Zeit, ist es Zeit zu wissen?
Babaji (Babaji) Repeat to fade out
Babaji (Babaji) Zum Ausblenden wiederholen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.