Goodbye Stranger Liedtext Deutsche Übersetzung
Supertramp – Auf Wiedersehen, Fremder
by Supertramp
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Supertramp - GOODBYE STRANGER
Supertramp – Auf Wiedersehen Fremder
I managed to fit it on two A4 pages with very narrow borders in
Ich habe es geschafft, es auf zwei A4-Seiten mit sehr schmalen Rändern unterzubringen
Courier New 12pt, after i deleted all the empty lines.
Courier New 12pt, nachdem ich alle Leerzeilen gelöscht habe.
The '(1/2 bar)' always refers to the bar just BEFORE it. I suggest
Das „(1/2 Takt)“ bezieht sich immer auf den Takt direkt DANACH. Ich schlage vor
highlighting it together with its chord, either coloured or bold.
Markieren Sie es zusammen mit seinem Akkord, entweder farbig oder fett.
PLEASE RATE!
BITTE BEWERTEN!
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
It was an early morning yesterday I was up before the dawn
Gestern war es ein früher Morgen, ich war schon vor Tagesanbruch auf den Beinen
G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
And I really have enjoyed my stay But I must be moving on
Und ich habe meinen Aufenthalt wirklich genossen. Aber ich muss weitermachen
Bridge 1:
Brücke 1:
Like a king without a castle Like a queen without a throne
Wie ein König ohne Burg, wie eine Königin ohne Thron
I'm an early morning lover And I must be moving on
Ich bin ein Liebhaber des frühen Morgens und ich muss weitermachen
Verse 2:
Vers 2:
G G G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
G G G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
Now I believe in what you say, Is the undisputed truth
Jetzt glaube ich, dass das, was Sie sagen, die unbestrittene Wahrheit ist
G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
But I have to have things my own way, To keep me in my youth
Aber ich muss die Dinge auf meine eigene Art haben, um mich in meiner Jugend zu halten
Bridge 2:
Brücke 2:
Like a ship without an anchor Like a slave without a chain
Wie ein Schiff ohne Anker, wie ein Sklave ohne Kette
Just the thought of those sweet ladies, Sends a shiver through my veins
Allein der Gedanke an diese süßen Damen jagt mir einen Schauer durch die Adern
And I will go on shining Shining like brand new
Und ich werde weiterhin strahlen wie neu
C Am7 Am7 (1/2 bar)
C Am7 Am7 (1/2 bar)
I'll never look behind me My troubles will be few
Ich werde niemals hinter mich schauen. Meine Probleme werden gering sein
Chorus 1:
Refrain 1:
|G |G5# |Em/G |Am D7|
|G |G5# |Em/G |Am D7|
Goodbye stranger it's been nice Hope you find your paradise
Auf Wiedersehen, Fremder, es war schön. Ich hoffe, du findest dein Paradies
Tried to see your point of view Hope your dreams will all come true
Ich habe versucht, Ihren Standpunkt zu verstehen. Ich hoffe, dass alle Ihre Träume wahr werden
Goodbye Mary, goodbye Jane Will we ever meet again?
Auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane. Werden wir uns jemals wiedersehen?
Feel no sorrow, feel no shame Come tomorrow, feel no pain
Fühle keinen Kummer, fühle keine Scham. Komm morgen, fühle keinen Schmerz
Now sweet devotion is not for me
Nun ist süße Hingabe nichts für mich
Goodbye Mary, Goodbye Jane
Auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane
Just give me motion to set me free
Geben Sie mir einfach einen Antrag, mich freizulassen
Will we ever meet again?
Werden wir uns jemals wiedersehen?
In the land and the ocean far away,
Im Land und im Meer weit weg,
Feel no sorrow, feel no shame
Fühle keine Trauer, empfinde keine Scham
It's the life I've chosen, every day
Es ist das Leben, das ich jeden Tag gewählt habe
Come tomorrow, feel no pain
Komm morgen, spüre keinen Schmerz
#/
#/
So, goodbye Mary, goodbye Jane
Also, auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane
Goodbye Mary, Goodbye Jane
Auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane
Will we ever meet again?
Werden wir uns jemals wiedersehen?
Will we ever meet again?
Werden wir uns jemals wiedersehen?
Verse 3:
Vers 3:
G G G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
G G G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
Now some they do and some they don't, And some you just can't tell
Bei manchen ist das der Fall, bei manchen nicht, und bei manchen kann man es einfach nicht sagen
G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
G (1/2 bar) Gdim7 C/G G G
And some they will and some they won't, For some it's just as well
Und manche werden es tun und manche nicht. Für manche ist es genauso gut
Bridge 3:
Brücke 3:
You can laugh at my behaviour That'll never bother me
Du kannst über mein Verhalten lachen. Das wird mich nie stören
Say the Devil is my saviour But I don't pay no heed
Sagen Sie, der Teufel sei mein Retter, aber ich schenke ihm keine Beachtung
And I will go on shining Shining like brand new
Und ich werde weiterhin strahlen wie neu
C Am7 Am7 (1/2 bar)
C Am7 Am7 (1/2 bar)
I'll never look behind me My troubles will be few
Ich werde niemals hinter mich schauen. Meine Probleme werden gering sein
Chorus 2: (+Whistling)
Refrain 2: (+Pfeifen)
|G |G5# |Em/G |Am D7|
|G |G5# |Em/G |Am D7|
Goodbye stranger it's been nice Hope you find your paradise
Auf Wiedersehen, Fremder, es war schön. Ich hoffe, du findest dein Paradies
Tried to see your point of view Hope your dreams will all come true
Ich habe versucht, Ihren Standpunkt zu verstehen. Ich hoffe, dass alle Ihre Träume wahr werden
Goodbye Mary, goodbye Jane Will we ever meet again?
Auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane. Werden wir uns jemals wiedersehen?
Feel no sorrow, feel no shame Come tomorrow, feel no pain
Fühle keinen Kummer, fühle keine Scham. Komm morgen, fühle keinen Schmerz
Now sweet devotion is not for me
Nun ist süße Hingabe nichts für mich
Goodbye Mary, Goodbye Jane
Auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane
Just give me motion to set me free
Geben Sie mir einfach einen Antrag, mich freizulassen
Will we ever meet again?
Werden wir uns jemals wiedersehen?
In the land and the ocean far away,
Im Land und im Meer weit weg,
Feel no sorrow, feel no shame
Fühle keine Trauer, empfinde keine Scham
It's the life I've chosen, every day
Es ist das Leben, das ich jeden Tag gewählt habe
Come tomorrow, feel no pain
Komm morgen, spüre keinen Schmerz
So, now I'm leavin', got to go
So, jetzt gehe ich, ich muss gehen
Goodbye Mary, Goodbye Jane
Auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane
Hit the road, I'll say it once again
Mach dich auf den Weg, ich sage es noch einmal
Will we ever meet again?
Werden wir uns jemals wiedersehen?
Oh, yes, I'm leaving, I've got to go
Oh ja, ich gehe, ich muss gehen
Feel no sorrow, feel no shame
Fühle keine Trauer, empfinde keine Scham
Got to go, I'm sorry I have to tell you
Ich muss gehen, es tut mir leid, dass ich es dir sagen muss
Come tomorrow, feel no pain
Komm morgen, spüre keinen Schmerz
#/
#/
goodbye Mary, goodbye Jane
Auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane
Goodbye Mary, Goodbye Jane
Auf Wiedersehen Mary, auf Wiedersehen Jane
Will we ever meet again?
Werden wir uns jemals wiedersehen?
Will we ever meet again?
Werden wir uns jemals wiedersehen?
Outro:
Outro:
G7/F G7.b10 |: G7.b10 G7.b10 C7.9+11 C7.9+11 :| (8x, fade)
G7/F G7.b10 |: G7.b10 G7.b10 C7.9+11 C7.9+11 :| (8x, verblassen)
#(/)
#(/)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.