Lord Is It Mine Versuri Traducere în Română
Supertramp - Domnul este al meu
by Supertramp
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Very nice strump down down down up repeat and move finger on the up note.
Foarte frumos zbârnâi în jos în jos în sus repetă și mișcă degetul pe nota sus.
I know that there's a reason why I need to be alone
Știu că există un motiv pentru care trebuie să fiu singură
I need to find a silent place that I can call my own
Trebuie să găsesc un loc tăcut pe care să-l pot numi al meu
Is it mine, lord is it mine?
Este al meu, Doamne, este al meu?
You know I get so weary from the battles in this life
Știi că sunt atât de obosit de luptele din viața asta
and as many times it seems that you're the only hope in sight
și de câte ori pare că ești singura speranță care se vede
Is it mine, lord is it mine?
Este al meu, Doamne, este al meu?
A - open - Em - Bm
A - deschis - Em - Bm
When everything's dark
Când totul e întuneric
Bm - open - Em - A
Bm - deschis - Em - A
and nothing seems right,
si nimic nu pare in regula,
A - open - Em - Bm
A - deschis - Em - Bm
There's nothing to win
Nu e nimic de câștigat
Bm - open - Em - A
Bm - deschis - Em - A
And there's no need to fight
Și nu e nevoie să lupți
I never cease to wonder at the cruelty of this land
Nu încetez să mă întreb de cruzimea acestui pământ
but it seems a time of sadness is a time to understand
dar se pare că un timp de tristețe este un timp de înțelegere
Is it mine, Lord is it mine?
Este al meu, Doamne este al meu?
When everything's dark and nothing seems right,
Când totul este întunecat și nimic nu pare în regulă,
You don't have to win and there's no need to fight
Nu trebuie să câștigi și nu e nevoie să lupți
If only I could find a way
Dacă aș putea găsi o cale
To feel your sweetness through the day
Să-ți simți dulceața de-a lungul zilei
The love that shines around me could be mine.
Dragostea care strălucește în jurul meu ar putea fi a mea.
So give us an answer, won't you,
Așa că dă-ne un răspuns, nu-i așa?
We know what we have to do,
Știm ce avem de făcut,
There must be a thousand voices trying to get through.
Trebuie să fie o mie de voci care încearcă să treacă.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
