Poor Boy Songtekst Nederlandse Vertaling
Supertramp - Arme jongen
by Supertramp
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(Inleiding)
Can you believe me when I say there's nothing I like better
Kun je me geloven als ik zeg dat er niets is dat ik leuker vind?
Than just to sit here and talk with you
Dan alleen maar hier te zitten en met je te praten
Although I'll rant and I'll rave about one thing and another
Hoewel ik zal tieren en enthousiast zal zijn over het een en het ander
The beauty of it is, hope you'll agree
Het mooie ervan is dat je het er hopelijk mee eens bent
Though I'm a poor boy
Ook al ben ik een arme jongen
I can still be happy
Ik kan nog steeds gelukkig zijn
As long as I can feel free
Zolang ik me maar vrij kan voelen
So many people I know getting old way too early
Ik ken zoveel mensen die veel te vroeg oud worden
(Well are you feeling kind of weary?)
(Voel je je een beetje moe?)
Just to impress you with the money they made
Gewoon om indruk op je te maken met het geld dat ze verdienden
(You better, you better, you better change your theory)
(Je kunt beter, je kunt beter je theorie veranderen)
One drop of rain they complain, and it's the same about the ways they're earning
Eén druppel regen klagen ze, en hetzelfde geldt voor de manier waarop ze verdienen
Well that is not the way I'm gonna be
Nou, zo zal ik niet zijn
Don't mind the rain, don't mind snow
Let niet op de regen, vind de sneeuw niet erg
Don't mind nothing, If I know
Maakt mij niets uit, als ik het weet
You will be right here with me
Je zult hier bij mij zijn
________________ point of view
________________ standpunt
How can we all afford to live like you?
Hoe kunnen we het ons allemaal veroorloven om zoals jij te leven?
The simple life is simply not enough
Het eenvoudige leven is simpelweg niet genoeg
We have appearances we must keep up
We hebben de schijn die we hoog moeten houden
(Clarinet Solo)
(Klarinet solo)
Poor boy, if that's the way it's gotta be
Arme jongen, als het zo moet zijn
Poor boy, it's you for you and me for me
Arme jongen, jij bent voor jou en ik voor mij
Poor boy
Arme jongen
I've tried all I can understanding all the fools and all their money
Ik heb alles geprobeerd wat ik kon om al die dwazen en al hun geld te begrijpen
When half of what they got you know they never will use
Als je de helft van wat ze hebben, weet dat ze het nooit zullen gebruiken
Enough to get by suits me fine, I don't care if they think I'm funny
Genoeg om rond te komen vind ik prima, het maakt me niet uit of ze me grappig vinden
I'm never gonna change my point of view
Ik zal mijn standpunt nooit veranderen
Don't mind the rain, don't mind snow
Let niet op de regen, vind de sneeuw niet erg
Don't mind nothing, If I know
Maakt mij niets uit, als ik het weet
You will be right here with me
Je zult hier bij mij zijn
All the way, na-na-nah
Helemaal, na-na-nah
Don't mind the rain, don't mind snow
Let niet op de regen, vind de sneeuw niet erg
Don't mind nothing, If I know
Maakt mij niets uit, als ik het weet
You will be right here with me
Je zult hier bij mij zijn
(Outro)
(Outro)
Gm Dm C Dm (repeat to fade)
Gm Dm C Dm (herhalen om te vervagen)
- Most of the chords (especially the Eb and Bb) are power chords (except
- De meeste akkoorden (vooral de Eb en Bb) zijn powerchords (behalve
the A7 and D7), some of the less common chords maybe a little out due to
de A7 en D7), sommige van de minder gebruikelijke akkoorden zijn misschien een beetje afwijkend
the song being played on piano and tabbed for guitar, but I did the best
het nummer werd gespeeld op piano en getabd voor gitaar, maar ik deed mijn best
I could given that I don't yet have a piano. These chords should work on
Dat zou kunnen, aangezien ik nog geen piano heb. Deze akkoorden zouden moeten werken
piano, although some adjustment might be necessary.
piano, hoewel enige aanpassing nodig kan zijn.
- There is a space on the first line that Roger takes the lead on, the
- Er is een spatie op de eerste regel waarop Roger de leiding neemt, de
phrase that precedes 'point of view', because there are several
zinsnede die voorafgaat aan ‘standpunt’, omdat er meerdere zijn
conflicting lines on the internet and I don't have the CD lyrics to hand,
tegenstrijdige regels op internet en ik heb de songtekst van de cd niet bij de hand,
so I left it blank. All other lines are almost definitely accurate, any
dus ik heb het leeg gelaten. Alle andere lijnen zijn vrijwel zeker accuraat
that aren't right are likely mistakes on my part.
die niet kloppen, zijn waarschijnlijk fouten van mijn kant.
Great song, one of my favourites by Supertramp, enjoy.
Geweldig nummer, een van mijn favorieten van Supertramp, geniet ervan.
Originally tabbed on 09/01/11 by GandyMoon.
Oorspronkelijk getagd op 01-09-2011 door GandyMoon.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.