Rosie Had Everything Planned كلمات أغنية ترجمة عربية

سوبر ترامب - روزي خططت لكل شيء

by Supertramp

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Supertramp Rosie Had Everything Planned

Rosie Had Everything Planned - Supertramp
لقد خططت روزي لكل شيء - سوبرترامب
Supertramp
سوبرترامب
Rosie Had Everything Planned (1971)
روزي خططت لكل شيء (1971)
(Frank Farrell/Roger Hodgson)
(فرانك فاريل / روجر هودجسون)
CHORDS
الحبال
Fmaj7 0-1-2-3-3-1(t)
فماج 7 0-1-2-3-3-1(ر)
Am-maj7 0-1-1-2-0-x
صباحا-Maj7 0-1-1-2-0-x
6/8 time
6/8 مرة
Acting upon information received
التصرف بناء على المعلومات الواردة
Rosie had everything planned
لقد خططت روزي لكل شيء
Stood in the garden with shotgun in hand
وقفت في الحديقة وبيدها بندقية
What a woman
يا لها من امرأة
Whilst entertaining the headlines next day
أثناء الاستمتاع بالعناوين الرئيسية في اليوم التالي
Rosie would not be released
لن يتم إطلاق سراح روزي
If it was found that her man was deceased
إذا تبين أن زوجها قد مات
Sil-ly woman
امرأة سيللي
Oh but Rosie, a girl with a strange kind of hu - mour
أوه، لكن روزي، فتاة ذات نوع غريب من الحزن
Stupidly took in a rumour
أخذت بغباء في شائعة
-maj7
-maj7
Making her think that she'd lost
جعلها تعتقد أنها خسرت
Double-crossed by a man who was dear ...
لقد عبرت مرتين من قبل رجل كان عزيزا ...
Stood in the garden and shaking her head
وقفت في الحديقة وهزت رأسها
Rosie could not understand
لم تستطع روزي أن تفهم
Wiping her eyes with the back of her hand
مسح عينيها بظهر يدها
Sad, sad woman
امرأة حزينة حزينة
Oh but Rosie, how could a few words have made her
أوه لكن روزي، كيف يمكن لبضعة كلمات أن تصنعها
Certain that he had betrayed her
متأكدة أنه خانها
-maj7
-maj7
Making her think that she'd lost
جعلها تعتقد أنها خسرت
D G (tacet)
دي جي (تاسيت)
Double-crossed by a man who was dear - very near to her
لقد عبرت مرتين من قبل رجل كان عزيزًا - قريبًا جدًا منها
Row upon row of angel-hair
صف على صف من شعر الملائكة
Rosie had everything planned
لقد خططت روزي لكل شيء
Sure that the people would not understand
متأكد من أن الناس لن يفهموا
F/D F/A C (tacet)
F/D F/AC (تاسيت)
Sad, sad woman
امرأة حزينة حزينة
(repeat and fade)
(تكرر وتتلاشى)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.