Island Songtekst Nederlandse Vertaling

Surferbloed - Eiland

by Surfer Blood

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Surfer Blood Island

(intro)
(inleiding)
These weeks cast shadows on me
Deze weken werpen schaduwen op mij
A few disguises maybe
Een paar vermommingen misschien
How lines begin to blur beneath my gaze
Hoe lijnen onder mijn blik beginnen te vervagen
One dream within another, it's all a dream to me
De ene droom in de andere, voor mij is het allemaal een droom
(chorus)
(refrein)
And I don't know anymore
En ik weet het niet meer
Will you tell me what you're looking for
Wil je me vertellen wat je zoekt?
You've magnified a thousand times
Je bent duizend keer vergroot
But the piece is missing by design
Maar het stuk ontbreekt door het ontwerp
A shadow fell on me today
Er viel vandaag een schaduw op mij
It paralyzed my tongue eclipsed my brain
Het verlamde mijn tong en overschaduwde mijn hersenen
(chorus)
(refrein)
And I don't know anymore
En ik weet het niet meer
Will you tell me what you're looking for
Wil je me vertellen wat je zoekt?
You've dug for us a dozen holes
Je hebt voor ons een tiental gaten gegraven
To harness what you can't control
Om te benutten waar je geen controle over hebt
(aaah section, same as chorus)
(aaah sectie, hetzelfde als refrein)
(fuzz section)
(fuzz-sectie)
(go all out)
(alles uit de kast halen)
(surf rock section - obligatory, listen for the rhythm)
(surfrocksectie - verplicht, luister naar het ritme)
(space-guitar solo - brooding & deep, sounds a lot like Interpol though)
(ruimtegitaarsolo - broeierig en diep, klinkt echter veel als Interpol)
You've gotta let me in
Je moet mij binnenlaten
Yeah you've gotta let me know
Ja, je moet het mij laten weten
If we could never let it go
Als we het nooit konden loslaten
How could I ever say hello
Hoe zou ik ooit hallo kunnen zeggen
If I had known what I found out today
Als ik had geweten wat ik vandaag ontdekte
I would have washed my hands and walked away
Ik zou mijn handen hebben gewassen en weggelopen
For now I'm in the lion's den
Voorlopig zit ik in het hol van de leeuw
Tonight I'll breathe fresh air again ?? oh, oh
Vanavond adem ik weer frisse lucht in ?? O, O
Woo!
Wauw!
(fuzz section)
(fuzz-sectie)
(go all out)
(alles uit de kast halen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.