Desperate Dreams Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Survivor - Umutsuz Düşler

by Survivor

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Survivor Desperate Dreams

This is a simplified version, there's alot of harmonies comin from the keyboards,
Bu basitleştirilmiş bir versiyon, klavyelerden çok sayıda armoni geliyor,
Anyhow, this is a version that sounds right when you sing along.
Her neyse, bu şarkıya eşlik ettiğinizde kulağa doğru gelen bir versiyon.
Original key D...
Orijinal anahtar D...
Every other verse round is picked as shown below.
Her diğer ayet turu aşağıda gösterildiği gibi seçilir.
Intro: PICKED: Hm C# D - G D/F# Em - D A
Giriş: SEÇİLEN: Hm C# D - G D/F# Em - D A
Intro simplified: Hm - G - D - A
Basitleştirilmiş giriş: Hm - G - D - A
Hm. G D A Hm
Hm. GDA Hm
Two dreamers, what would it feel like to meet by light of day
İki hayalperest, gün ışığında buluşmak nasıl bir duyguydu?
So lonely, wouldn't if feel right to love this night away
Çok yalnız, eğer bu geceyi sevmeyi doğru hissetseydim yapmazdım
Your name keeps echoing down this wishing well
Adın bu dilek kuyusunda yankılanıp duruyor
Wild hearts on an endless flight, set free in our dreams tonight
Vahşi kalpler sonsuz bir uçuşta, bu gece rüyalarımızda özgür bırakılıyor
*Two souls drawn to the fire in desperate dreams
*Umutsuz rüyalarda ateşe çekilen iki ruh
Two hearts lost to desire's desperate schemes
Arzunun umutsuz planlarına kapılmış iki kalp
One girl lost in a reverie
Bir kız hayallerde kayboldu
Lost love found in a memory
Kayıp aşk bir anıda bulundu
Those nights live on forever
O geceler sonsuza kadar yaşar
Two fools lost in a desperate dream*
Umutsuz bir rüyada kaybolan iki aptal*
Torn pages, more than a memory, pieces of the past
Yırtık sayfalar, bir anıdan fazlası, geçmişin parçaları
One vision, your image keeps haunting me, a love too good to last
Tek bir görüntü, imajın aklımdan çıkmıyor, devam edemeyecek kadar güzel bir aşk
Your voice keeps echoing down this wishing well
Sesin bu dilek kuyusunda yankılanıp duruyor
Wild hearts on an endless flight, set free our dreams tonight
Vahşi kalpler sonsuz bir uçuşta, bu gece hayallerimizi özgür bırak
(* Repeat)
(* Tekrar)
Solo: verse
Solo: ayet
One love divided
Bir aşk bölündü
Hm
Hm
burns brightly through the night
gece boyunca parlak bir şekilde yanıyor
Two dreams united until the morning light
İki hayal sabahın ışıklarına kadar birleşti
(* Repeat)
(* Tekrar)
After the last chorus you change the first Hm to D
Son korodan sonra ilk Hm'yi D olarak değiştirirsiniz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.