Everlasting Liedtext Deutsche Übersetzung

Überlebender – ewig

by Survivor

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Survivor Everlasting

(Opening Instrumental)
(Eröffnungsinstrumental)
Heart and soul I come to you, are we meeting here on cue
Mit Leib und Seele komme ich zu dir, treffen wir uns hier wie aufs Stichwort?
Just in time for a love affair,
Pünktlich zu einer Liebesbeziehung,
like a fool I'd walk through fire, just to reach my heart's desire
Wie ein Narr würde ich durchs Feuer gehen, nur um den Wunsch meines Herzens zu erfüllen
baby would you be waiting there
Baby, würdest du dort warten?
Can we afford to wonder if this could be the one, wo-oh
Können wir es uns leisten, uns zu fragen, ob dies der Richtige sein könnte, wo-oh
I'm looking for a love that's everlasting
Ich suche nach einer Liebe, die ewig währt
I wonder if the feeling's strong enough, tell me are we merely lovers passing
Ich frage mich, ob das Gefühl stark genug ist, sagen Sie mir, dass wir nur Liebende sind, die vorbeigehen
Or an everlasting love
Oder eine ewige Liebe
On this first night we are one, kindred spirits on the run
In dieser ersten Nacht sind wir eins, verwandte Geister auf der Flucht
Taking hold of our destiny,
Wir nehmen unser Schicksal in die Hand,
In this world of chances missed, does forever still exist
In dieser Welt der verpassten Chancen gibt es für immer noch etwas
This side of the fantasy
Diese Seite der Fantasie
Can we afford to wonder if this could be the one wo-oh
Können wir es uns leisten, uns zu fragen, ob dies derjenige sein könnte, wo-oh?
I'm looking for a love that's everlasting
Ich suche nach einer Liebe, die ewig währt
I wonder if the feeling's strong enough, tell me are we merely lovers passing
Ich frage mich, ob das Gefühl stark genug ist, sagen Sie mir, dass wir nur Liebende sind, die vorbeigehen
A F C A'm Am
A F C A'm Am
Or an everlasting love this could be an everlasting love
Oder eine ewige Liebe, das könnte eine ewige Liebe sein
(Instrumental)
(Instrumental)
Can we afford to wonder if this could be the one wo-oh
Können wir es uns leisten, uns zu fragen, ob dies derjenige sein könnte, wo-oh?
I'm looking for a love that's everlasting
Ich suche nach einer Liebe, die ewig währt
I wonder if the feeling's strong enough, tell me are we merely lovers passing
Ich frage mich, ob das Gefühl stark genug ist, sagen Sie mir, dass wir nur Liebende sind, die vorbeigehen
Or an everlasting love, this could be an everlasting love
Oder eine ewige Liebe, das könnte eine ewige Liebe sein
Could this be an everlasting love
Könnte das eine ewige Liebe sein?
Could this be an everlasting love
Könnte das eine ewige Liebe sein?
Could this be an everlasting love
Könnte das eine ewige Liebe sein?
Could this be an everlasting love
Könnte das eine ewige Liebe sein?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.