Everlasting Songtekst Nederlandse Vertaling

Overlevende - Eeuwig

by Survivor

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Survivor Everlasting

(Opening Instrumental)
(Opening instrumentaal)
Heart and soul I come to you, are we meeting here on cue
Met hart en ziel kom ik naar je toe, ontmoeten we elkaar hier op afspraak
Just in time for a love affair,
Net op tijd voor een liefdesaffaire,
like a fool I'd walk through fire, just to reach my heart's desire
als een dwaas zou ik door het vuur lopen, gewoon om mijn hartenwens te bereiken
baby would you be waiting there
schat, zou je daar op je wachten?
Can we afford to wonder if this could be the one, wo-oh
Kunnen we het ons veroorloven om ons af te vragen of dit degene zou kunnen zijn, wo-oh
I'm looking for a love that's everlasting
Ik ben op zoek naar een liefde die eeuwig is
I wonder if the feeling's strong enough, tell me are we merely lovers passing
Ik vraag me af of het gevoel sterk genoeg is. Zeg me dat we slechts voorbijgangers zijn
Or an everlasting love
Of een eeuwige liefde
On this first night we are one, kindred spirits on the run
Op deze eerste avond zijn we één, gelijkgestemde geesten op de vlucht
Taking hold of our destiny,
Ons lot in handen nemen,
In this world of chances missed, does forever still exist
In deze wereld van gemiste kansen bestaat het voor altijd nog
This side of the fantasy
Deze kant van de fantasie
Can we afford to wonder if this could be the one wo-oh
Kunnen we het ons veroorloven om ons af te vragen of dit het enige zou kunnen zijn?
I'm looking for a love that's everlasting
Ik ben op zoek naar een liefde die eeuwig is
I wonder if the feeling's strong enough, tell me are we merely lovers passing
Ik vraag me af of het gevoel sterk genoeg is. Zeg me dat we slechts voorbijgangers zijn
A F C A'm Am
A F C A ben Am
Or an everlasting love this could be an everlasting love
Of een eeuwige liefde, dit kan een eeuwige liefde zijn
(Instrumental)
(Instrumentaal)
Can we afford to wonder if this could be the one wo-oh
Kunnen we het ons veroorloven om ons af te vragen of dit het enige zou kunnen zijn?
I'm looking for a love that's everlasting
Ik ben op zoek naar een liefde die eeuwig is
I wonder if the feeling's strong enough, tell me are we merely lovers passing
Ik vraag me af of het gevoel sterk genoeg is. Zeg me dat we slechts voorbijgangers zijn
Or an everlasting love, this could be an everlasting love
Of een eeuwige liefde, dit kan een eeuwige liefde zijn
Could this be an everlasting love
Zou dit een eeuwige liefde kunnen zijn?
Could this be an everlasting love
Zou dit een eeuwige liefde kunnen zijn?
Could this be an everlasting love
Zou dit een eeuwige liefde kunnen zijn?
Could this be an everlasting love
Zou dit een eeuwige liefde kunnen zijn?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.