How Much Love Liedtext Deutsche Übersetzung
Überlebender – Wie viel Liebe
by Survivor
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
EINFÜHRUNG:
VRS 1:
VRS 1:
How can I tell you
Wie kann ich es dir sagen?
To put it all in words?
Um es in Worte zu fassen?
There is so much left to say
Es gibt noch so viel zu sagen
But the meaning slips away
Aber die Bedeutung entgleitet
VRS 2:
VRS 2:
And how can I show you
Und wie kann ich es dir zeigen
To see it through my eyes?
Um es durch meine Augen zu sehen?
Don't deny that part of you
Verleugne diesen Teil von dir nicht
That's been dying for it too
Das hat mich auch sehr gefesselt
PR-HORUS:
PR-HORUS:
How do I know if I give you too much?
Woher weiß ich, ob ich dir zu viel gebe?
Will I scare you away?
Werde ich dich verscheuchen?
How do I know when to leave you alone?
Woher weiß ich, wann ich dich in Ruhe lassen muss?
When to beg you to stay__?
Wann soll ich dich bitten, zu bleiben__?
I wanna know
Ich will es wissen
HORUS:
HORUS:
Just how much love does it take to get to you?
Wie viel Liebe braucht es, um zu dir zu gelangen?
I stand here ready to break
Ich stehe hier und bin bereit zu brechen
Tell me, tell me
Sag es mir, sag es mir
How much love does it take?
Wie viel Liebe braucht es?
VRS 3:
VRS 3:
Moment to moment
Augenblick für Augenblick
I don't know where it stands
Ich weiß nicht, wo es steht
Will I end up like the rest?
Werde ich wie die anderen enden?
Well, it's anybody's guess
Nun ja, das bleibt jedermanns Vermutung
VRS 4:
VRS 4:
Can I persuade you
Kann ich Sie überzeugen?
So softly in a touch?
So sanft in einer Berührung?
If it's all a waste of time
Wenn das alles Zeitverschwendung ist
Well, I'm only wasting mine
Nun ja, ich verschwende nur meins
PR-HORUS:
PR-HORUS:
How do I know if I give you too much?
Woher weiß ich, ob ich dir zu viel gebe?
Will I scare you away?
Werde ich dich verscheuchen?
How do I know when to leave you alone?
Woher weiß ich, wann ich dich in Ruhe lassen muss?
When to beg you to stay__?
Wann soll ich dich bitten, zu bleiben__?
I wanna know
Ich will es wissen
HORUS:
HORUS:
Just how much love does it take to get to you?
Wie viel Liebe braucht es, um zu dir zu gelangen?
I stand here ready to break
Ich stehe hier und bin bereit zu brechen
Tell me, tell me
Sag es mir, sag es mir
How much love does it take?
Wie viel Liebe braucht es?
INSTRUMNTL:
INSTRUMENTL:
PR-HORUS:
PR-HORUS:
How do I know when to leave you alone?
Woher weiß ich, wann ich dich in Ruhe lassen muss?
When to beg you to stay__?
Wann soll ich dich bitten, zu bleiben__?
I wanna know
Ich will es wissen
HORUS:
HORUS:
Just how much love does it take to get to you?
Wie viel Liebe braucht es, um zu dir zu gelangen?
I stand here ready to break
Ich stehe hier und bin bereit zu brechen
Tell me, tell me
Sag es mir, sag es mir
HORUS:
HORUS:
Just how much love does it take, it's up to you?
Wie viel Liebe es braucht, liegt ganz bei dir?
I stand here ready to break
Ich stehe hier und bin bereit zu brechen
Tell me, tell me
Sag es mir, sag es mir
Ohh, tell me, tell me
Ohh, sag es mir, sag es mir
How much love does it take?
Wie viel Liebe braucht es?
OUTRO:
OUTRO:
(fade to end)
(zum Ende verblassen)
How much love does it take?
Wie viel Liebe braucht es?
How much love?
Wie viel Liebe?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
