Summer Nights Versuri Traducere în Română
Survivor - Nopți de vară
by Survivor
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Summer Nights" - Survivor - Premonition - 1981
„Nopți de vară” - Supraviețuitor - Premoniție - 1981
Intro - G D A A
Introducere - G D A A
Girl it always seems about September
Fată, se pare mereu despre septembrie
That's the time, again I remember the lights
Acesta este momentul, din nou îmi amintesc de lumini
And all the fun of those summer nights
Și toată distracția acelor nopți de vară
Young and innocent and livin' fast
Tânăr și nevinovat și trăiește repede
Didn't know enough to know
Nu știam suficient să știu
That a summer love can't last
Că o dragoste de vară nu poate dura
Can't last
Nu poate dura
And the snow it fell without a warning
Și zăpada a căzut fără avertisment
Left Me standing out in the cold,My heart shattered
M-a lăsat în picioare în frig, inima mi s-a spulberat
Thinking only of yesterdays
Gândindu-mă doar la zilele de ieri
Does Me no good to reminisce
Nu-mi face bine să-mi amintesc
I can really only tell You this
Nu pot să-ți spun decât asta
If I had My way
Dacă aș avea drumul Meu
I'd take yesterday
Aș lua ieri
(Do you remember those)
(Iti amintesti de acelea)
Summer nights all night
Nopți de vară toată noaptea
Dancin' in the light of love
Dansând în lumina iubirii
(Dancin' in the light of love)
(Dansează în lumina iubirii)
Summer nights so right
Nopțile de vară atât de corecte
Couldn't last beyond September
Nu putea dura dincolo de septembrie
Summer nights all night
Nopți de vară toată noaptea
Livin' for your love
Trăind pentru dragostea ta
Dreamin' only of
Doar visând
You and summer nights
Tu și nopțile de vară
I remember playin' by the shoreline
Îmi amintesc că mă jucam lângă țărm
Before the fall when we had it all at our fingertips
Înainte de toamnă când aveam totul la îndemână
Buildin' castles in the driftin' sand
Construind castele în nisipul plutitor
Raced the waves as they ran to the shore
Au alergat cu valurile în timp ce alergau spre țărm
But the tides were turned for ever more
Dar valul s-a inversat pentru totdeauna
And the things we planned
Și lucrurile pe care le-am plănuit
Were castles made of sand
Erau castele făcute din nisip
(Do You remember those)
(Iti amintesti de acestea)
Summer nights so right
Nopțile de vară atât de corecte
Dancin' in the light of love
Dansând în lumina iubirii
(Dancin' in the light of love)
(Dansează în lumina iubirii)
Summer nights so right
Nopțile de vară atât de corecte
Couldn't last beyond September
Nu putea dura dincolo de septembrie
Summer nights all night
Nopți de vară toată noaptea
Livin' for your love
Trăind pentru dragostea ta
Dreamin only of
Doar visând
You and summer nights
Tu și nopțile de vară
Oooh summer nights
Oooh nopți de vară
Makin' love beneath the northern lights
Făcând dragoste sub aurora boreală
Oooh summer nights
Oooh nopți de vară
Now I'm back on my own again
Acum m-am întors din nou pe cont propriu
Oooh summer nights
Oooh nopți de vară
We were diamonds in the rough in the moonlight
Eram diamante în stare brută în lumina lunii
Oooh summer nights
Oooh nopți de vară
Now I'm out in the cold again
Acum sunt din nou în frig
back on my own again
înapoi pe cont propriu
...I remember those...
...imi amintesc de acelea...
Chorus .. outro..
Refren... outro...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
