Crooked Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Susan Ashton – Krzywy mężczyzna
by Susan Ashton
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro riff - 2x; careful not to "over-ring" the notes. h=hold, c=cut
Riff wprowadzający - 2x; uważaj, aby nie „przesadzić” z nutami. h=przytrzymaj, c=tnij
h c 2 3 4 h c 2 3 4 h c 2 3 4 1 + 2 +3 4 +
godz do 2 3 4 godz do 2 3 4 godz do 2 3 4 1 + 2 +3 4 +
Verses:
Wersety:
F# 4 measures
Środki F#4
slide from F leading into phrase; focus on hitting lower 3 strings
przesuń się z prowadzącego F do frazy; skup się na uderzaniu w 3 dolne struny
detail -2-----222-----222-
szczegół -2-----222-----222-
B 2 measures
Środki B 2
slide from Bb leading into phrase; focus on hitting lower 3 strings
przesuń się z Bb prowadzącego do frazy; skup się na uderzaniu w 3 dolne struny
drop to 7th on "and" of 4th beat (1st meas);add suspension on "and" of
obniż do 7. na „i” czwartej miary (pierwszy takt); dodaj zawieszenie na „i”
1st beat thru "and" of 3 beat (2nd meas)
1. takt przez „i” z 3 taktów (drugi takt)
F# 2 measures B 2 measures F# 2 measures B 2 measures
F# 2 środki B 2 środki F# 2 środki B 2 środki
C# 2 measures
Miary C# 2
single down strum 1-2-3-4 (1st meas), then add sus using 8ths (2nd meas)
pojedyncze uderzenie w dół 1-2-3-4 (pierwszy pomiar), następnie dodaj sus za pomocą ósemek (drugi pomiar)
Chorus:
Chór:
F# E B A (3 strums - 1/+/2/ then kill strings)
F# E B A (3 uderzenia - 1/+/2/ następnie zabicie strun)
We do this one with our band; the song can rock if you let it...
Robimy to z naszym zespołem; piosenka może rozkręcić się, jeśli jej na to pozwolisz...
the message is thought provoking and necessary. Let me know if I can help
przesłanie jest skłaniające do myślenia i konieczne. Daj mi znać, jeśli będę mógł pomóc
you further with it.
dalej z tym.
In Christ,
W Chrystusie,
Mike
Mike
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
