Hurt So Good 歌詞 日本語訳
スーザン・カドガン - ハート・ソー・グッド
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
10th June 2013
2013 年 6 月 10 日
Susan Cadogan's 1973 reggae cover of
スーザン・カドガンの1973年のレゲエ・カバー
Millie Jackson's 'It hurts so good'
ミリー・ジャクソンの「イット・ウィズ・ソー・グッド」
CAPO: 3rd fret (Sounds in key of Bb)
CAPO:3フレット(キーBbの音)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Twice)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(2回)
First you take my heart in the palm of your hand, and you squeeze it tight,
まずあなたは私の心をあなたの手のひらに取り、きゅっと握りしめます。
Then you take my mind, and you play with it all night,
それからあなたは私の心を奪い、一晩中それで遊んで、
You take my pride, and you throw it up against the wall,
あなたは私のプライドを奪い、それを壁に投げつけます。
You take me in your arms, baby, and bounce me like a rubber ball!
あなたは私を腕に抱いて、ゴムボールのように私を跳ね返してください!
Well, I'm not complaining, what you're doing, you see,
まあ、私は文句を言っているわけではありません、あなたが何をしているのか、
'Cause this hurting feeling is, oo, so good to me!
だってこの痛い感情は、私にとってとても良いものなのよ!
'Cause don't you know that it... (...Hurt so good!)
だってあなたはそれを知らないのですか... (...とても痛かった!)
Don't you know that it... (...Hurt so good!)
それがわからないのですか... (...とても痛い!)
Don't you know that it... (...Hurt so good!)
それがわからないのですか... (...とても痛い!)
It hurt so good-----!
とても痛かったです-----!
You take my name, and you scanda - lise it in the street,
あなたは私の名前を受け取り、それを路上に置きます。
Oo, anything you wanna do, I'd say, is alright with me,
ああ、あなたがやりたいことは何でもいいと思います、私は大丈夫です、
Then you turn right around, and make sweet love to me,
それからあなたは振り向いて、私に甘い愛を示します、
Oo, yes, you did, baby, sure nuff good to me!
ああ、そうだね、そうだね、ベイビー、本当に良かったね!
'Cause, baby, (Baby!) these things you're doing to me,
だって、ベイビー、(ベイビー!)あなたが私にしていることは、
It hurts so bad, but it's worth all the misery!
とても痛いですが、その苦しみを味わう価値はあります。
And don't you know that it... (...Hurt so good!)
そしてそれを知らないのですか... (...とても痛かった!)
Don't you know that it... (...Hurt so good!)
それがわからないのですか... (...とても痛い!)
Don't you know that it... (...Hurt so good!)
それがわからないのですか... (...とても痛い!)
It hurt so good-----!
とても痛かったです-----!
Oo--, baby!| / / / / | Oo--, baby---! Oo, oo, wuh - oo, oo---!
ああ、ベイビー!| / / / / |おお――、ベイビー――!おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお!
Oo, boy, please, don't ever take the hurt off me,
ああ、坊や、お願いだから、決して私の傷を負わせないで、
'Cause it would hurt even worse if you ever, ever leave,
だって、もしあなたが去ってしまったら、もっと傷つくことになるでしょう、
Even though, sometimes, it's hard for me to bear,
時には耐え難いこともありますが、
Oo, I'll make myself hold out, 'cause if it kills me, I don't care!
ああ、私は自分自身を耐えさせます、それが私を殺しても、私は気にしないからです!
'Cause, baby, (Baby!) I don't want you to ever quit,
だって、ベイビー、(ベイビー!)私はあなたに決してやめてほしくないのです、
Oo, it ain't no good 'til it hurts a little bit!
ああ、ちょっと痛くなるまではダメだよ!
'Cause don't you know that it... (...Hurt so good!)
だってあなたはそれを知らないのですか... (...とても痛かった!)
Don't you know that it... (...Hurt so good!)
それがわからないのですか... (...とても痛い!)
Don't you know that it... (...Hurt so good!)
それがわからないのですか... (...とても痛い!)
It hurt so good-----
とても痛かったです-----
Chord shapes are relative to capo position:
コードの形状はカポ位置に応じて決まります。
G = 320003 (D7) = xx0212 F = 133211
G = 320003 (D7) = xx0212 F = 133211
C = x32013 D/A = x00232 Bb = x13331
C = x32013 D/A = x00232 Bb = x13331
Am = x22100 D/B = x20232
Am = x22100 D/B = x20232
D = xx0232 D/C = x30232
D = xx0232 D/C = x30232
http://www.myspace.com/susan.cadogan
http://www.myspace.com/susan.cadogan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
