Luka Testo Traduzione Italiana

Suzanne Vega-Luca

by Suzanne Vega

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Suzanne Vega Luka

LUKA (Suzanne Vega)
LUKA (Suzanne Vega)
ctually in ; capo at the 2nd fret.
effettivamente dentro; capotasto al 2° tasto.
: 022100 : x24400 : x02200 : x46600
: 022100 : x24400 : x02200 : x46600
in[
in[
tro; just one guitar]
tro; solo una chitarra]
intro[
introduzione[
; whole band comes in]
; entra tutta la band]
My name is Luka
Mi chiamo Luca
I live on the second floor
Vivo al secondo piano
I live upstairs from you
Vivo al piano di sopra da te
Yes I think you've seen me before
Sì, penso che tu mi abbia già visto
If you hear something late at night
Se senti qualcosa a tarda notte
Some kind of trouble, some kind of fight
Una specie di problema, una specie di litigio
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
Maybe it's because I'm clumsy
Forse è perché sono goffo
I try not to talk too loud
Cerco di non parlare a voce troppo alta
Maybe it's because I'm crazy
Forse è perché sono pazzo
I try not to act too proud
Cerco di non comportarmi in modo troppo orgoglioso
They only hit until you cry
Colpiscono solo finché non piangi
And after that you don't ask why
E dopo non ti chiedi perché
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
gu[su
gu[su
itar solo]
itar solista]
Yes, I think I'm okay
Sì, penso di stare bene
Walked into the door again
Entrò di nuovo nella porta
If you ask that's what I'll say
Se me lo chiedi, ti dirò questo
And it's not your business anyway
E comunque non sono affari tuoi
I guess I'd like to be alone
Immagino che mi piacerebbe stare da solo
With nothing broken, nothing thrown
Senza niente di rotto, niente di buttato
Just don't ask me how I am
Basta, non chiedermi come sto
Just don't ask me how I am
Basta, non chiedermi come sto
Just don't ask me how I am
Basta, non chiedermi come sto
My name is Luka
Mi chiamo Luca
I live on the second floor
Vivo al secondo piano
I live upstairs from you
Vivo al piano di sopra da te
Yes I think you've seen me before
Sì, penso che tu mi abbia già visto
If you hear something late at night
Se senti qualcosa a tarda notte
Some kind of trouble, some kind of fight
Una specie di problema, una specie di litigio
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
And they only hit until you cry
E colpiscono solo finché non piangi
And after that you don't ask why
E dopo non ti chiedi perché
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
instrumental
strumentale
INTRO TAB:
SCHEDA INTRODUTTIVA:
The rest of the song follows the same pattern.
Il resto della canzone segue lo stesso schema.
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, Minnesota
Mail me if you want guitar chords for Mary-Chapin Carpenter,
Scrivimi se vuoi accordi per chitarra per Mary-Chapin Carpenter,
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, ecc.
From: Cooper@grass.unp.ac.za (Richard.Cooper)
Da: Cooper@grass.unp.ac.za (Richard.Cooper)
Luka - Suzanne Vega
Luca-Suzanne Vega
My name is Luka
Mi chiamo Luca
I live on the second floor
Vivo al secondo piano
I live upstairs from you
Vivo al piano di sopra da te
Yes I think you've seen me before
Sì, penso che tu mi abbia già visto
If you hear something late at night
Se senti qualcosa a tarda notte
Some kind of trouble, some kind of fight
Una specie di problema, una specie di litigio
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
Just don't ask me what it was
Basta, non chiedermi cosa fosse
I think it's because I'm clumsy
Penso che sia perché sono goffo
I try not to talk too loud
Cerco di non parlare a voce troppo alta
Maybe it's because I'm crazy
Forse è perché sono pazzo
I try not to act too proud
Cerco di non comportarmi in modo troppo orgoglioso
They only hit you until you cry
Ti colpiscono solo finché non piangi
And after that you don't ask why
E dopo non ti chiedi perché
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
You just don't argue anymore
Semplicemente non discuti più
Yes I think I'm OK
Sì, penso di stare bene
I walked into the door again
Ho varcato di nuovo la porta
Well, if you ask that's what I'll say
Beh, se me lo chiedi, ti dirò questo
And it's not your business anyway
E comunque non sono affari tuoi
I guess I'd like to be alone
Immagino che mi piacerebbe stare da solo
With nothing broken, nothing thrown
Senza niente di rotto, niente di buttato
Just don't ask me how I am
Basta, non chiedermi come sto
Just don't ask me how I am
Basta, non chiedermi come sto
Just don't ask me how I am
Basta, non chiedermi come sto
By the way, I didn't work this song out. A friend did.
A proposito, non ho elaborato questa canzone. Un amico lo ha fatto.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.