Rosemary Letras Tradução em Português
Suzanne Vega - Alecrim
by Suzanne Vega
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you remember when you walked with me
Você se lembra quando você caminhou comigo
Down the street into the square
Descendo a rua até a praça
How the women selling rosemary
Como as mulheres vendem alecrim
Pressed the branches to your chest
Pressionou os galhos contra seu peito
Promised luck and all the rest
Sorte prometida e todo o resto
Put their fingers in your hair
Coloque os dedos no seu cabelo
I had met you just the day before
Eu conheci você no dia anterior
Like an accident of fate
Como um acidente do destino
In the window there behind your door
Na janela atrás da sua porta
How I wanted to break in
Como eu queria invadir
To that room beneath your skin
Para aquele quarto sob sua pele
But all that would have to wait
Mas tudo isso teria que esperar
horus
Hórus
In the Carmen of the Martyrs
Na Carmen dos Mártires
With the statues in the courtyard
Com as estátuas no pátio
Whose heads and hands were taken
Cujas cabeças e mãos foram tiradas
In the burden of the sun
No fardo do sol
I had come to meet you
Eu vim te conhecer
With a question in my footsteps
Com uma pergunta em meus passos
I was going up the hillside
Eu estava subindo a encosta
And the journey just begun
E a jornada apenas começou
My sister says she never dreams at night
Minha irmã diz que nunca sonha à noite
There are days when I know why
Há dias em que eu sei por que
Those possibilities within her sight
Essas possibilidades à sua vista
With no way of coming true
Sem nenhuma maneira de se tornar realidade
Cause some things just don't get through
Porque algumas coisas simplesmente não passam
Into this world although they try
Para este mundo, embora eles tentem
horus
Hórus
In the Carmen of the Martyrs
Na Carmen dos Mártires
With the statues in the courtyard
Com as estátuas no pátio
Whose heads and hands were taken
Cujas cabeças e mãos foram tiradas
In the burden of the sun
No fardo do sol
I had come to meet you
Eu vim te conhecer
With a question in my footsteps
Com uma pergunta em meus passos
I was going up the hillside
Eu estava subindo a encosta
And the journey just begun
E a jornada apenas começou
And all__ I know__ of you__
E tudo__ eu sei__ de você__
Is in my memory__
Está na minha memória__
And all__ I ask__ is you__
E tudo__ eu pergunto__ é você__
Remember me__
Lembre-se de mim__
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
