Rosemary Versuri Traducere în Română
Suzanne Vega - Rozmarin
by Suzanne Vega
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you remember when you walked with me
Îți amintești când ai mers cu mine
Down the street into the square
Pe stradă, în piață
How the women selling rosemary
Cum femeile vând rozmarin
Pressed the branches to your chest
Apăsați ramurile la piept
Promised luck and all the rest
Noroc promis și toate celelalte
Put their fingers in your hair
Pune-le degetele în părul tău
I had met you just the day before
Te-am cunoscut cu o zi înainte
Like an accident of fate
Ca un accident al destinului
In the window there behind your door
În fereastră, în spatele ușii tale
How I wanted to break in
Cum am vrut să intru
To that room beneath your skin
În camera aceea de sub pielea ta
But all that would have to wait
Dar toate acestea ar trebui să aștepte
horus
horus
In the Carmen of the Martyrs
În Carmenul Martirilor
With the statues in the courtyard
Cu statuile în curte
Whose heads and hands were taken
ale cărui cap și mâini au fost luate
In the burden of the sun
În povara soarelui
I had come to meet you
venisem să te întâlnesc
With a question in my footsteps
Cu o întrebare pe urmele mele
I was going up the hillside
Urcam pe versantul dealului
And the journey just begun
Și călătoria tocmai a început
My sister says she never dreams at night
Sora mea spune că nu visează niciodată noaptea
There are days when I know why
Sunt zile când știu de ce
Those possibilities within her sight
Acele posibilități în vizorul ei
With no way of coming true
Fără cum să devină realitate
Cause some things just don't get through
Pentru că unele lucruri pur și simplu nu trec
Into this world although they try
În această lume, deși încearcă
horus
horus
In the Carmen of the Martyrs
În Carmenul Martirilor
With the statues in the courtyard
Cu statuile în curte
Whose heads and hands were taken
ale cărui cap și mâini au fost luate
In the burden of the sun
În povara soarelui
I had come to meet you
venisem să te întâlnesc
With a question in my footsteps
Cu o întrebare pe urmele mele
I was going up the hillside
Urcam pe versantul dealului
And the journey just begun
Și călătoria tocmai a început
And all__ I know__ of you__
Și tot __ știu __ despre tine __
Is in my memory__
este in memoria mea __
And all__ I ask__ is you__
Și tot __ întreb __ ești tu __
Remember me__
ține minte__
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
