Solitude Standing Paroles Traduction Française
Suzanne Vega - Solitude debout
by Suzanne Vega
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
To: jamesb@nevada.edu
À : jamesb@nevada.edu
Subject: /v/Suzanne.Vega/SolitudeStanding.crd
Sujet : /v/Suzanne.Vega/SolitudeStanding.crd
SOLITUDE STANDING (Suzanne Vega)
SOLITUDE DEBOUT (Suzanne Vega)
Amsus2: x02200 Am(9): x05500 B5/A: x0440x
Amsus2 : x02200 Am(9) : x05500 B5/A : x0440x
Am(9)/C: x35500 B5: x2440x
Am(9)/C : x35500 B5 : x2440x
Amsus2/G: 302200 Amsus2/F:102200
Amsus2/G: 302200 Amsus2/F:102200
C#m7: x46600 Bsus4: x24400
C#m7 : x46600 Bsus4 : x24400
Intro: 12 measures of
Intro : 12 mesures de
Solitude stands by the window
La solitude se tient près de la fenêtre
She turns her head as I walk in the room
Elle tourne la tête quand j'entre dans la pièce
I can see by her eyes she's been waiting
Je peux voir dans ses yeux qu'elle attendait
Standing in the slant of the late afternoon
Debout dans l'inclinaison de la fin d'après-midi
And she turns to me with her hand extended
Et elle se tourne vers moi avec la main tendue
Her palm is split with a flower with a flame
Sa paume est fendue d'une fleur avec une flamme
instrumen[(9)/ (9)/ (9)/
instrument[(9)/ (9)/ (9)/
tal; melody is cdeGABcd eGABcdeG ABcdeGAB etc.]
tal; la mélodie est cdeGABcd eGABcdeG ABcdeGAB etc.]
inst
inst
tal]
tal]
Solitude stands in the doorway
La solitude se tient dans l'embrasure de la porte
I'm struck once again by her black silhouette
Je suis encore une fois frappé par sa silhouette noire
By her long cool stare and her silence
Par son long regard froid et son silence
I suddenly remember each time we've met
Je me souviens soudain de chaque fois que nous nous sommes rencontrés
And she turns to me with her hand extended
Et elle se tourne vers moi avec la main tendue
Her palm is split with a flower with a flame
Sa paume est fendue d'une fleur avec une flamme
12 bars of instrumental again
12 mesures d'instrument à nouveau
And she says, "I've come to set a twisted thing straight"
Et elle dit : "Je suis venue remettre une chose tordue au clair"
And she says, "I've come to lighten this dark heart"
Et elle dit : "Je suis venue éclairer ce cœur sombre"
And she takes my wrist, I feel her imprint of fear
Et elle prend mon poignet, je sens son empreinte de peur
And I say, "I never thought of finding you here"
Et je dis : "Je n'ai jamais pensé te trouver ici"
And I turn to the crowd as they're watching
Et je me tourne vers la foule pendant qu'ils regardent
They're sitting all together in the dark and the warm
Ils sont assis tous ensemble dans le noir et au chaud
And I wanted to be in there among them
Et je voulais être parmi eux
I see how their eyes are gathered into one
Je vois comment leurs yeux sont réunis en un seul
And she turns to me with her hand extended
Et elle se tourne vers moi avec la main tendue
Her palm is split with a flower with a flame
Sa paume est fendue d'une fleur avec une flamme
12 bars of instrumental again
12 mesures d'instrument à nouveau
And she says, "I've come to set a twisted thing straight"
Et elle dit : "Je suis venue remettre une chose tordue au clair"
And she says, "I've come to lighten this dark heart"
Et elle dit : "Je suis venue éclairer ce cœur sombre"
And she takes my wrist, I feel her imprint of fear
Et elle prend mon poignet, je sens son empreinte de peur
And I say, "I never thought of finding you here"
Et je dis : "Je n'ai jamais pensé te trouver ici"
Solitude stands in the doorway
La solitude se tient dans l'embrasure de la porte
I'm struck once again by her black silhouette
Je suis encore une fois frappé par sa silhouette noire
By her long cool stare and her silence
Par son long regard froid et son silence
I suddenly remember each time we've met
Je me souviens soudain de chaque fois que nous nous sommes rencontrés
And she turns to me with her hand extended
Et elle se tourne vers moi avec la main tendue
Her palm is split with a flower with a flame
Sa paume est fendue d'une fleur avec une flamme
ade out on repeated (9)/ &
diffusé en répétition (9)/ &
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
