Hey Cinderella Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Suzy Bogguss - Hej, Kopciuszku
by Suzy Bogguss
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
X-Newsreader: NN version 6.5.0 #1 (NOV)
X-Newsreader: NN wersja 6.5.0 nr 1 (listopad)
Maybe one of these days I'll transcribe "Just Like the Weather," "Diamonds
Może któregoś dnia przepiszę „Just Like the Weather”, „Diamonds”.
and Tears," and "Souvenirs" too...
i łzy”, a także „Pamiątki”...
Please let me know if you find any mistakes.
Proszę dać mi znać, jeśli znajdziesz jakieś błędy.
HEY CINDERELLA (Suzy Bogguss, Matraca Berg, Gary Harrison)
HEJ KOPCIUSZEK (Suzy Bogguss, Matraca Berg, Gary Harrison)
ctually in ; capo 3. ach chord is half a measure.
właściwie w; capo 3. każdy akord to połowa taktu.
inus4
inus4
o]
o]
We believed in fairy tales that day
Tego dnia wierzyliśmy w bajki
I watched your father give you away
Widziałem, jak twój ojciec cię wydał
Your aim was true when the pink bouquet
Twój cel był prawdziwy, gdy różowy bukiet
Fell right into my hands
Wpadł prosto w moje ręce
We danced for hours and we drank champagne
Tańczyliśmy godzinami i piliśmy szampana
You screamed and laughed when I got up and sang
Krzyczałeś i śmiałeś się, kiedy wstałem i zaśpiewałem
And then you rode away in a white Mustang
A potem odjechałeś białym Mustangiem
To your castle in the sand
Do twojego zamku na piasku
Through the years and the kids and the jobs
Przez lata, dzieci i pracę
And the dreams that lost their way
I marzenia, które zgubiły drogę
Do you ever stop and wonder
Czy kiedykolwiek zatrzymasz się i zastanowisz
Do you ever just wanna say
Czy kiedykolwiek chciałeś po prostu powiedzieć
Hey hey, Cinderella, what's the story all about
Hej, hej, Kopciuszku, o co chodzi w tej historii
I got a funny feeling we missed a page or two somehow
Mam dziwne wrażenie, że w jakiś sposób przegapiliśmy jedną lub dwie strony
Ohh-ohhhh, Cinderella, maybe you could help us out
Och, och, Kopciuszku, może mógłbyś nam pomóc
stop
przestań
Does the shoe fit you now
Czy but pasuje teraz do Ciebie
We're older but no more the wise
Jesteśmy starsi, ale nie bardziej mądrzy
We've learned the art of compromise
Nauczyliśmy się sztuki kompromisu
Sometimes we laugh, sometimes we cry
Czasem się śmiejemy, czasem płaczemy
And sometimes we just break down
A czasami po prostu się załamujemy
We're good now 'cause we have to be
Teraz jest nam dobrze, bo musimy
Come to terms with our vanity
Pogódź się z naszą próżnością
Sometimes we still curse gravity
Czasami wciąż przeklinamy grawitację
When no one is around
Kiedy nikogo nie ma w pobliżu
Yeah, our dolls gather dust in the corner of the attic
Tak, nasze lalki zbierają kurz w kącie strychu
And bicycles rust in the rain
A rowery rdzewieją w deszczu
Still we walk in that fabled shadow
Wciąż chodzimy w tym legendarnym cieniu
Sometimes we call her name
Czasem zwracamy się do niej po imieniu
Hey hey, Cinderella, what's the story all about
Hej, hej, Kopciuszku, o co chodzi w tej historii
I got a funny feeling we missed a page or two somehow
Mam dziwne wrażenie, że w jakiś sposób przegapiliśmy jedną lub dwie strony
Ohh-ohhhh, Cinderella, maybe you could help us out
Och, och, Kopciuszku, może mógłbyś nam pomóc
cresc.
kres.
Does the shoe fit you now
Czy but pasuje teraz do Ciebie
Hey! Cinderella, maybe you could help us out
Hej! Kopciuszku, może mogłabyś nam pomóc
stop
przestań
Does the shoe fit you now
Czy but pasuje teraz do Ciebie
Fit you now, Ohh-ohhhh, Cinderella (Cinderella) Does it fit you now?
Pasuje ci teraz, och-ochhhh, Kopciuszek (Kopciuszek) Czy teraz ci pasuje?
Cinderella (Cinderella) Ohh-ohhh-ohhhh Cinderella (Cinderella)
Kopciuszek (Kopciuszek) Ohh-ohhh-ohhhh Kopciuszek (Kopciuszek)
Hey Cinderella (Cinderella)
Hej Kopciuszku (Kopciuszku)
rep[
przedstawiciel [
eat and fade]
jedz i znikaj]
Mail me if you want guitar chords for Indigo Girls,
Napisz do mnie, jeśli chcesz akordy gitarowe dla Indigo Girls,
Mary-Chapin Carpenter, Lucinda Williams, etc.
Mary-Chapin Carpenter, Lucinda Williams itp.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
