Sie hatte einen Namen Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sven van Thom - Bir adı vardı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I play it with capo 4 because of the voice.
Sesten dolayı capo 4 ile oynuyorum.
It sounds right to me
Bana doğru geliyor
Na klar ? Sie hatte einen Namen
Elbette? Onun bir adı vardı
Na klar ? Sie hatte ein Gesicht
Elbette? Bir yüzü vardı
Sie hatte was man braucht zum Leben
Yaşamak için ihtiyacın olan şeye sahipti
Nur Gefhle hatte sie nicht
Sadece hiçbir duygusu yoktu
Sie sprach von Jungen, sprach von Mdchen
Erkeklerden bahsetti, kızlardan bahsetti
Sie sprach von Mnnern und von Frauen
Erkeklerden ve kadınlardan bahsetti
Sie hatte viel geseh'n und noch viel mehr verloren
Çok şey görmüş ve çok daha fazlasını kaybetmişti
Vorallem Ihr Vertrauen
Her şeyden önce güveniniz
Und ihr Standpunkt war nicht wirklich populr
Ve onun bakış açısı pek popüler değildi
Als sie meinte, dass die Liebe miserabel wr
Aşkın perişan olduğunu söylediğinde
Liebe - gehrt verboten
Aşk - yasaktır
Denn Liebe - tut immer weh
Çünkü aşk her zaman acıtır
Liebe - gehrt verboten
Aşk - yasaktır
Du kannst mir glauben
Bana inanabilirsin
Ohne Liebe wre es ganz okay
Aşk olmasaydı sorun olmazdı
(same chords)
(aynı akorlar)
Oh nein das wollte ich nicht glauben
Ah hayır buna inanmak istemedim
Dass war doch bitte nicht Ihr ernst
Lütfen ciddi olmayın
Sie sagte \" Hey blo keine Eile
Dedi ki, "Hey, acele etme
Ich wei es kommt der Tag am dem Dus lernst\"
Öğreneceğin günün geleceğini biliyorum."
Und ich liebte Ihren Namen
Ve ismini sevdim
(Und ich liebte Ihren Namen)
(Ve ismini sevdim)
Und ich liebte Ihr Gesicht
Ve yüzünü sevdim
(Und ich liebte Ihr Gesicht)
(Ve yüzünü sevdim)
Und als sie mich verlie
Ve beni terk ettiğinde
Und nie mehr wieder kam
Ve asla geri dönmedim
Sah ich die Welt in einem ander'n Licht
Dünyayı farklı bir ışıkta gördüm
Weinte ich Tage lang
günlerce ağladım
Oder ein Jahr
Veya bir yıl
Zumindest wusste ich
En azından biliyordum
Das, was sie sagte, war:
Şunu söyledi:
Liebe - gehrt verboten
Aşk - yasaktır
Denn Liebe - tut immer weh
Çünkü aşk her zaman acıtır
Liebe - gehrt verboten
Aşk - yasaktır
Du kannst mir glauben
Bana inanabilirsin
Ohne Liebe wre es ganz okay
Aşk olmasaydı sorun olmazdı
Weinte ich jahrelang
Yıllarca ağladım
Oder ein Jahrzehnt
Veya on yıl
Jetzt vertrehte ich Dinge
Şimdi şeyleri temsil ediyorum
Die ich frher abgelehnt hab
Daha önce reddettiğim
Liebe - gehrt verboten
Aşk - yasaktır
Denn Liebe - tut immer weh
Çünkü aşk her zaman acıtır
Liebe - gehrt verboten
Aşk - yasaktır
Du kannst mir glauben
Bana inanabilirsin
Ohne Liebe wre es ganz okay
Aşk olmasaydı sorun olmazdı
Liebe - gehrt verboten
Aşk - yasaktır
Denn Liebe - tut immer weh
Çünkü aşk her zaman acıtır
Liebe - gehrt verboten
Aşk - yasaktır
Du kannst mir glauben
Bana inanabilirsin
Ohne Liebe wre es ganz okay
Aşk olmasaydı sorun olmazdı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
