Heartswarm Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kuğu Gölü - Kalp Sıcaklığı

by Swan Lake

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Swan Lake Heartswarm

Do my eyes deceive me?
Gözlerim beni yanıltıyor mu?
Or is it truly spring time in Paris for that piece of sh*t
Yoksa bu saçmalık için Paris'te gerçekten bahar zamanı mı geldi?
I don't care what's true, I don't care what you do
Neyin doğru olduğu umurumda değil, ne yaptığın umurumda değil
To a stone that you hold in your arms
Kollarında tuttuğun bir taşa
At the end of the day in a heartswarm
Günün sonunda yürek ısıtan
I was sick of the rodeo
Rodeodan bıktım
I was sick of the farm
Çiftlikten bıktım
I was stuck inside of dreams, coming off something pretty strong
Rüyaların içinde sıkışıp kalmıştım, oldukça güçlü bir şeyden çıkıyordum
And you could've been fair
Ve adil olabilirdin
You could've been ruthless like the other girls in love with the war
Savaşa aşık diğer kızlar gibi acımasız olabilirdin
Down at the summer fair in heartswarm
Kalp sıcağında yaz fuarında
Dearest darling, no one's in it for the long haul
Sevgili sevgilim, uzun süre kimse bu işin içinde değil
Look here, Kelly, no one's in it at all
Buraya bak Kelly, bu işin içinde hiç kimse yok
I was coming off something particularly strong
Özellikle güçlü bir şeyden çıkıyordum
You had your gloves on
Eldivenlerin vardı
They looked f**king brutal as a storm
Fırtına kadar vahşi görünüyorlardı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.