Expressway Letras Tradução em Português
Swervedriver - Via Expressa
by Swervedriver
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Expressway (Swervedriver)
Via expressa (Swervedriver)
General Notes:
Notas Gerais:
Intro:
Introdução:
Repeat as many times as you like
Repita quantas vezes quiser
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4
Then switch to strumming the following chords:
Em seguida, passe a dedilhar os seguintes acordes:
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4
These chords are repeated as above all the way to the bridge.
Esses acordes são repetidos como acima até a ponte.
Verse and Chorus:
Verso e Refrão:
Like summer's death throes London's arms around me
Como a morte do verão estremece os braços de Londres ao meu redor
The world ends in West End sirens screaming unseen
O mundo acaba com as sirenes do West End gritando sem serem vistas
The river frozen and the lions asleep
O rio congelado e os leões dormindo
Up on the Westway watching people as sheep
No Westway observando as pessoas como ovelhas
Play the chords once in between the verse and chorus
Toque os acordes uma vez entre o verso e o refrão
It's a long way away from it all
Está muito longe de tudo
In my corner I sometimes feel nothing at all
No meu canto às vezes não sinto nada
It's the best way when the snow starts to fall
É a melhor maneira quando a neve começa a cair
Play the chords twice between the chorus and verse
Toque os acordes duas vezes entre o refrão e o verso
Confetti falling down the drains of your dreams
Confete caindo no ralo dos seus sonhos
Life in the fast lane never quite what it seems
A vida na via rápida nunca é exatamente o que parece
You're full-on baby with your full-on beams
Você está cheio, baby, com suas vigas cheias
Play the chords once again before the next chorus
Toque os acordes mais uma vez antes do próximo refrão
On an expressway through the heart of it all
Em uma via expressa no centro de tudo
In my corner I can walk cannot crawl
No meu canto eu posso andar, não posso rastejar
It's the best way when the snow starts to fall
É a melhor maneira quando a neve começa a cair
Play the chords once more before the bridge
Toque os acordes mais uma vez antes da ponte
Bridge:
Ponte:
You can play around with the strumming on this section.
Você pode brincar com as batidas nesta seção.
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4 e
Repeat a few times, then sing over the same chords:
Repita algumas vezes e depois cante os mesmos acordes:
Like summer's death throes London armed surrounds me
Como a agonia do verão, Londres armada me cerca
I'm up EC1 rusted fountains drown me
Estou acordado, as fontes enferrujadas do EC1 me afogam
This frozen river and these lions that breathe
Este rio congelado e estes leões que respiram
On an expressway
Em uma via expressa
Is this the best way
Esta é a melhor maneira
On the last time through, play a G major bar chord instead of the last B2 chord.
Na última vez, toque um acorde de compasso G maior em vez do último acorde B2.
Outro:
Outro:
This is exactly the same as the verse, but a half step up, so you use bar chords
Isso é exatamente igual ao verso, mas meio tom acima, então você usa acordes de compasso
on the first fret.
na primeira casa.
Like summer's death throes London's arms around me
Como a morte do verão estremece os braços de Londres ao meu redor
I'm up the West End shooting what I can see
Estou no West End filmando o que posso ver
The river frozen and the lions asleep
O rio congelado e os leões dormindo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
