Last Train to Satansville Letras Tradução em Português

Swervedriver - Último trem para Satansville

by Swervedriver

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Swervedriver Last Train to Satansville

Last Train to Satansville (Swervedriver)
Último trem para Satansville (Swervedriver)
General Notes:
Notas Gerais:
Copenhagen). Standard 4/4 time. For the Copenhagen version, Adam uses a Capo on the 2nd fret, but
Copenhaga). Tempo padrão 4/4. Para a versão Copenhagen, Adam usa um Capo na 2ª casa, mas
another live acoustic version he does not use a Capo, so your choice.
outra versão acústica ao vivo ele não usa Capo, então a escolha é sua.
Intro:
Introdução:
Repeat the below pattern once without singing, and then sing the rest of the lines.
Repita o padrão abaixo uma vez sem cantar e depois cante o resto das linhas.
Em rep. 5X
Em representante. 5X
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4 e
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh oo-ooh
Ooh oo-ooh
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh You
Ooh você
Verse:
Versículo:
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4 e
look like you've been losing sleep said a
parece que você está perdendo o sono, disse um
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4 e
stranger on a train I fixed him with an
estranho em um trem eu arrumei ele com um
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4 e
ice cold stare and said I've been having those dreams again
olhar gelado e disse que estou tendo esses sonhos de novo
Every verse is basically played the same, but sometimes Adam throws in a C chord for the
Cada verso é basicamente tocado da mesma forma, mas às vezes Adam adiciona um acorde C para o
two beats of the 1st or 2nd line of each verse, instead of just the Em riff. He also
duas batidas da 1ª ou 2ª linha de cada verso, em vez de apenas o riff do Em. Ele também
an extra bar of the Em riff after some of the verses. I have indicated this below.
um compasso extra do riff do Em após alguns versos. Eu indiquei isso abaixo.
In one dream there's this girl I love
Em um sonho há essa garota que eu amo
And we dance every wakin' breath
E dançamos a cada respiração
And in the other they've thrown me in a cell
E no outro eles me jogaram em uma cela
And they're tryin' me for her death
E eles estão me julgando pela morte dela
I'm only young and young in love
Eu sou apenas jovem e jovem apaixonado
As I hold that girl today
Enquanto eu seguro aquela garota hoje
But I'm old and tired and in the cell
Mas estou velho e cansado e na cela
And I've nigh on withered away
E eu quase murchei
Bridge:
Ponte:
Play the intro again, but skip the first time through, so you only play it 4X, all with
Toque a introdução novamente, mas pule a primeira vez, para reproduzi-la apenas 4X, tudo com
?Ooh's. Note that the first words of the next verse below (?Y'see my?) fall on the last
“Ah, é. Observe que as primeiras palavras do próximo versículo abaixo (? Está vendo?) caem no último
and a half of the bridge.
e meia da ponte.
Verse:
Versículo:
Y'see my baby' gone away too long
Você vê, meu bebê foi embora por muito tempo
And I'm chokin' back the tears
E estou sufocando as lágrimas
Disheveled star in a burnt out bar
Estrela desgrenhada em um bar incendiado
And I'm talkin' in my drink
E eu estou falando na minha bebida
She promised me the world and more
Ela me prometeu o mundo e muito mais
How could she do this to me?
Como ela pôde fazer isso comigo?
And now mine's tumblin' down around
E agora o meu está caindo por aí
But at least my eyes can see, And those
Mas pelo menos meus olhos podem ver, E aqueles
stars in the sky are for me
estrelas no céu são para mim
*Note that for this one version of the verse, there is an extra line, which contains two
*Observe que para esta versão do versículo, há uma linha extra, que contém duas
of the C chord.
do acorde C.
So as this fagged-out tinsel town
Então, como esta cidade de ouropel exausta
Waves so-long to the sun
Ondas tanto tempo para o sol
I lay here calmly on my bed
Eu deito aqui calmamente na minha cama
And the trigger of my gun
E o gatilho da minha arma
And should that no good woman show up
E se nenhuma boa mulher aparecer
Dancin' from a dream
Dançando de um sonho
I'll squeeze it twice and not think twice
Vou apertar duas vezes e não pensar duas vezes
And relish every scream
E saboreie cada grito
Outro:
Outro:
On the last line of the last verse, Adam sings ?scream? an octave higher, and moves
Na última linha do último verso, Adam canta ?scream? uma oitava acima e se move
into the falsetto ?Ooh's like in the Intro. ?Scream? replaces the first ?Ooh ooh?, so it
no falsete? Ooh é como na introdução. ?Gritar? substitui o primeiro ?Ooh ooh?, então
like this:
assim:
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 e 2 e 3 e 4 e 1 e 2 e 3 e 4 e
Scre- eam oo-ooh ooh oo-ooh
Grite oo-ooh ooh oo-ooh
Ooh oo-ooh
Ooh oo-ooh
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ooh ooh ooh ooh
Ah, ah, ah, ah, ah
ooh
ah
Gradually slow down the last few bars until the end.
Gradualmente, diminua a velocidade dos últimos compassos até o final.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.