Last Train to Satansville Versuri Traducere în Română

Swervedriver - Ultimul tren către Satansville

by Swervedriver

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Swervedriver Last Train to Satansville

Last Train to Satansville (Swervedriver)
Ultimul tren către Satansville (Swervedriver)
General Notes:
Note generale:
Copenhagen). Standard 4/4 time. For the Copenhagen version, Adam uses a Capo on the 2nd fret, but
Copenhaga). Standard 4/4 timp. Pentru versiunea de la Copenhaga, Adam folosește un Capo pe al 2-lea fret, dar
another live acoustic version he does not use a Capo, so your choice.
o altă versiune acustică live nu folosește un Capo, așa că alegerea ta.
Intro:
Introducere:
Repeat the below pattern once without singing, and then sing the rest of the lines.
Repetați modelul de mai jos o dată fără a cânta, apoi cântați restul versurilor.
Em rep. 5X
Em rep. 5X
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Ooh oo-ooh
Ooh oo-ooh
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Ooh You
Ooh tu
Verse:
Vers:
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
look like you've been losing sleep said a
arata ca si cum ai pierdut somnul a spus a
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
stranger on a train I fixed him with an
străin într-un tren l-am reparat cu o
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
ice cold stare and said I've been having those dreams again
privire rece ca gheața și a spus că am avut acele vise din nou
Every verse is basically played the same, but sometimes Adam throws in a C chord for the
Fiecare vers este în principiu jucat la fel, dar uneori Adam introduce un acord C pentru
two beats of the 1st or 2nd line of each verse, instead of just the Em riff. He also
două bătăi din prima sau a doua linie a fiecărui vers, în loc de doar riff-ul Em. El de asemenea
an extra bar of the Em riff after some of the verses. I have indicated this below.
o bară în plus din riff-ul Em după unele versuri. Am indicat acest lucru mai jos.
In one dream there's this girl I love
Într-un vis este această fată pe care o iubesc
And we dance every wakin' breath
Și dansăm fiecare respirație trezită
And in the other they've thrown me in a cell
Și în celălalt m-au aruncat într-o celulă
And they're tryin' me for her death
Și mă încearcă pentru moartea ei
I'm only young and young in love
Sunt doar tânăr și tânăr îndrăgostit
As I hold that girl today
În timp ce o țin în brațe astăzi
But I'm old and tired and in the cell
Dar sunt bătrân și obosit și în celulă
And I've nigh on withered away
Și aproape m-am ofilit
Bridge:
Pod:
Play the intro again, but skip the first time through, so you only play it 4X, all with
Redați introducerea din nou, dar treceți peste prima dată, astfel încât să o jucați doar de 4X, cu toate acestea
?Ooh's. Note that the first words of the next verse below (?Y'see my?) fall on the last
?Ooh. Rețineți că primele cuvinte din următorul vers de mai jos (?Vedeți pe mine?) cad pe ultimul
and a half of the bridge.
şi jumătate din pod.
Verse:
Vers:
Y'see my baby' gone away too long
Vezi că copilul meu a plecat prea mult timp
And I'm chokin' back the tears
Și sufoc lacrimile
Disheveled star in a burnt out bar
Steaua dezordonată într-un bar ars
And I'm talkin' in my drink
Și vorbesc în băutura mea
She promised me the world and more
Ea mi-a promis lumea și multe altele
How could she do this to me?
Cum a putut să-mi facă asta?
And now mine's tumblin' down around
Și acum al meu se prăbușește în jur
But at least my eyes can see, And those
Dar măcar ochii mei pot vedea, Și aceia
stars in the sky are for me
stelele de pe cer sunt pentru mine
*Note that for this one version of the verse, there is an extra line, which contains two
*Rețineți că pentru această versiune a versetului, există o linie suplimentară, care conține două
of the C chord.
a acordului C.
So as this fagged-out tinsel town
Așa cum este acest oraș plin de beteală
Waves so-long to the sun
Valuri atât de lungi până la soare
I lay here calmly on my bed
M-am întins aici calm pe patul meu
And the trigger of my gun
Și declanșatorul armei mele
And should that no good woman show up
Și dacă nu apare nicio femeie bună
Dancin' from a dream
Dansează dintr-un vis
I'll squeeze it twice and not think twice
O voi strânge de două ori și nu mă gândesc de două ori
And relish every scream
Și savurați fiecare țipăt
Outro:
Outro:
On the last line of the last verse, Adam sings ?scream? an octave higher, and moves
Pe ultimul vers al ultimului vers, Adam cântă ?scream? cu o octavă mai sus și se mișcă
into the falsetto ?Ooh's like in the Intro. ?Scream? replaces the first ?Ooh ooh?, so it
în falsetto ?Ooh e ca în introducere. ?Ţipăt? înlocuiește primul „Ooh ooh”, așa că
like this:
cam asa:
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
1 & 2 & 3 & 4 & 1 & 2 & 3 & 4 &
Scre- eam oo-ooh ooh oo-ooh
Scre- eam oo-ooh ooh oo-ooh
Ooh oo-ooh
Ooh oo-ooh
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Ooh ooh oo-ooh ooh oo-ooh
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
ooh
ooh
Gradually slow down the last few bars until the end.
Încetiniți treptat ultimele bare până la final.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.