She Changes the Weather Paroles Traduction Française
Nagez profondément - Elle change le temps
by Swim Deep
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She takes my time,
Elle prend mon temps,
She grows the flowers in my mind,
Elle fait pousser les fleurs dans mon esprit,
She makes it shine in my mood.
Elle le fait briller dans mon humeur.
She makes me trip,
Elle me fait voyager,
The words just fall out of my lips,
Les mots tombent de mes lèvres,
And I forgot how to lie.
Et j'ai oublié comment mentir.
A song reminds me
Une chanson me rappelle
As I track my life
Pendant que je surveille ma vie
It's easy as three-sixty nine, three-sixty nine.
C'est aussi simple que trois heures soixante-neuf, trois heures soixante-neuf.
Seen it all but I've seen nothing yet
J'ai tout vu mais je n'ai encore rien vu
Cause I forget
Parce que j'oublie
Do I know or do I think I know?
Est-ce que je sais ou est-ce que je pense savoir ?
It's so real,
C'est tellement réel,
It's so clear
C'est si clair
She takes my time and I don't mind
Elle prend mon temps et ça ne me dérange pas
She makes me feel like
Elle me donne l'impression
Like I can see for miles.
Comme si je pouvais voir à des kilomètres.
She changes the weather in my world
Elle change le temps dans mon monde
Seems like it's never getting cold.
On dirait qu'il ne fait jamais froid.
It's OK, it's not obvious
C'est bon, ce n'est pas évident
Cause what you say will make my day
Parce que ce que tu dis fera ma journée
Rid of consequence
Débarrassé des conséquences
It's so real,
C'est tellement réel,
But It's so clear
Mais c'est si clair
Bridge - G - Em - D - C - Em - D x2
Chevalet - Sol - Em - Ré - Do - Em - Ré x2
Sorry that I couldn't write it all down, the chorus repeats
Désolé de ne pas avoir pu tout écrire, le refrain répète
again so it is all the same and it just ends on a G held for two bars,
encore une fois donc c'est pareil et ça se termine juste sur un G tenu pendant deux mesures,
I really hope this has helped you, thank you for looking:)) x
J'espère vraiment que cela vous a aidé, merci d'avoir cherché :)) x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
