Amateur Lovers Paroles Traduction Française
Switchfoot - Amateurs amateurs
by Switchfoot
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
AMATEUR LOVERS SWITCHFOOT
AMATEURS AMATEURS SWITCHFOOT
*Chords listed at end
*Accords répertoriés à la fin
Here are the chords for Switchfoot's song "Amateur Lovers", from their album
Voici les accords de la chanson "Amateur Lovers" de Switchfoot, tirée de leur album
Oh! Gravity.
Ah ! Pesanteur.
~INTRO~
~INTRO~
~VERSE 1~
~VERSET 1~
su
su
Everyone I know needs love like drugs
Tous ceux que je connais ont besoin d'amour comme de drogues
su
su
Like a common cold we could never shrug
Comme un rhume, nous ne pourrions jamais hausser les épaules
us2
nous2
My baby and me we're missing the same stuff
Mon bébé et moi, il nous manque les mêmes choses
We've all got a disease deficiency of love
Nous avons tous un manque d'amour
~PRE-CHORUS~
~PRÉ-REFRAIN~
Every day we still try every night we still cry
Chaque jour nous essayons encore, chaque nuit nous pleurons encore
Driving home on the 805
En rentrant chez moi sur la 805
~CHORUS~
~REFRAIN~
We don't know what we're doing we do it again
Nous ne savons pas ce que nous faisons, nous le faisons encore
We're just amateur lovers with amateur friends
Nous sommes juste des amants amateurs avec des amis amateurs
I can tell you what you're thinking now
Je peux te dire ce que tu penses maintenant
Before you think it you can settle down
Avant d'y penser, tu peux t'installer
We don't know what we're doing lets do it again
Nous ne savons pas ce que nous faisons, recommençons
Lets do it again
Faisons-le à nouveau
~VERSE 2~
~VERSET 2~
su
su
We try to play it down but it never stuck
Nous essayons de le minimiser mais ça n'est jamais resté bloqué
su
su
I try to bail this town I'm getting no such luck
J'essaie de renflouer cette ville, je n'ai pas autant de chance
When nobody's around I keep my eyes on the clock
Quand il n'y a personne, je garde les yeux sur l'horloge
There ain't a cure I've found in all my times around this block
Il n'y a pas de remède que j'ai trouvé depuis tout mon temps autour de ce pâté de maisons
~PRE-CHORUS 2~
~PRÉ-REFRAIN 2~
Every day we still try every night we still cry
Chaque jour nous essayons encore, chaque nuit nous pleurons encore
We drive it home on the 405
Nous rentrons chez nous sur la 405
~REPEAT CHORUS~
~ RÉPÉTER LE CHŒUR ~
~INTERLUDE~
~INTERMÈDE~
~CHORUS 2~
~REFRAIN 2~
E(let ring)
E (laisser sonner)
We don't know what we're doing we do it again
Nous ne savons pas ce que nous faisons, nous le faisons encore
We're just amateur lovers with amateur friends
Nous sommes juste des amants amateurs avec des amis amateurs
I can tell you what you're thinking now
Je peux te dire ce que tu penses maintenant
Before you think it you can settle down
Avant d'y penser, tu peux t'installer
Our lovin' isn't gonna burn us down
Notre amour ne va pas nous brûler
We don't know what we're doing lets do it again
Nous ne savons pas ce que nous faisons, recommençons
(su
(su
Yeah lets do it again yeah lets do it again
Ouais, recommençons, ouais, recommençons
Alright lets do it again
Très bien, recommençons
~OUTRO~
~OUTRO~
E(let ring) E(let ring)
E (laisser sonner) E (laisser sonner)
Pro pro pro pro pro pro pro professional professional
pro pro pro pro pro pro pro professionnel professionnel
E5 P.M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
E5 P.M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
Pro pro pro pro pro pro pro professional professional
pro pro pro pro pro pro pro professionnel professionnel
Pro pro pro pro pro pro pro professional professional
pro pro pro pro pro pro pro professionnel professionnel
us2
nous2
Pro pro pro pro pro pro pro professional professional X(5)
Pro pro pro pro pro pro pro professionnel professionnel X(5)
Alright
Très bien
*Chords used
*Accords utilisés
The A's in parentheses are optional
Les A entre parenthèses sont facultatifs
P.M = palm mute
P.M = palm mute
These chords should be 100% correct, but if you happen to find something
Ces accords devraient être corrects à 100%, mais si vous trouvez quelque chose
wrong, you can leave a comment so I can fix it.
faux, vous pouvez laisser un commentaire pour que je puisse le corriger.
I hope you enjoy my interpretation of this song.
J'espère que vous apprécierez mon interprétation de cette chanson.
Peace, Love, I'm out.
Paix, Amour, je m'en vais.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
