Amateur Lovers Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Switchfoot - miłośnicy amatorzy

by Switchfoot

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Switchfoot Amateur Lovers

AMATEUR LOVERS SWITCHFOOT
Amatorscy miłośnicy SwitchFoot
*Chords listed at end
*Akordy wymienione na końcu
Here are the chords for Switchfoot's song "Amateur Lovers", from their album
Oto akordy do piosenki Switchfoot „Amateur Lovers” z ich albumu
Oh! Gravity.
Och! Powaga.
~INTRO~
~WSTĘP~
~VERSE 1~
~Zwrotka 1~
su
su
Everyone I know needs love like drugs
Wszyscy, których znam, potrzebują miłości jak narkotyków
su
su
Like a common cold we could never shrug
Jak w przypadku zwykłego przeziębienia, nigdy nie mogliśmy wzruszyć ramionami
us2
my2
My baby and me we're missing the same stuff
Mojemu dziecku i mnie brakuje nam tych samych rzeczy
We've all got a disease deficiency of love
Wszyscy mamy chorobę związaną z niedoborem miłości
~PRE-CHORUS~
~PRZED CHORUSEM~
Every day we still try every night we still cry
Każdego dnia wciąż próbujemy, każdej nocy wciąż płaczemy
Driving home on the 805
Jadę do domu 805
~CHORUS~
~CHÓR~
We don't know what we're doing we do it again
Nie wiemy co robimy, robimy to jeszcze raz
We're just amateur lovers with amateur friends
Jesteśmy po prostu amatorskimi kochankami z amatorskimi przyjaciółmi
I can tell you what you're thinking now
Mogę ci powiedzieć, co teraz myślisz
Before you think it you can settle down
Zanim o tym pomyślisz, możesz się uspokoić
We don't know what we're doing lets do it again
Nie wiemy co robimy, zróbmy to jeszcze raz
Lets do it again
Zróbmy to jeszcze raz
~VERSE 2~
~Zwrotka 2~
su
su
We try to play it down but it never stuck
Próbujemy to zbagatelizować, ale nigdy nam się to nie udało
su
su
I try to bail this town I'm getting no such luck
Próbuję wpłacić kaucję temu miastu, ale nie udaje mi się to
When nobody's around I keep my eyes on the clock
Kiedy nikogo nie ma w pobliżu, patrzę na zegarek
There ain't a cure I've found in all my times around this block
Przez cały czas spędzony w tym bloku nie znalazłem żadnego lekarstwa
~PRE-CHORUS 2~
~PRECHORUS 2~
Every day we still try every night we still cry
Każdego dnia wciąż próbujemy, każdej nocy wciąż płaczemy
We drive it home on the 405
Jedziemy do domu drogą 405
~REPEAT CHORUS~
~POWTÓRZ CHORUS~
~INTERLUDE~
~PRZERWA~
~CHORUS 2~
~CHÓR 2~
E(let ring)
E (niech zadzwoni)
We don't know what we're doing we do it again
Nie wiemy co robimy, robimy to jeszcze raz
We're just amateur lovers with amateur friends
Jesteśmy po prostu amatorskimi kochankami z amatorskimi przyjaciółmi
I can tell you what you're thinking now
Mogę ci powiedzieć, co teraz myślisz
Before you think it you can settle down
Zanim o tym pomyślisz, możesz się uspokoić
Our lovin' isn't gonna burn us down
Nasza miłość nas nie spali
We don't know what we're doing lets do it again
Nie wiemy co robimy, zróbmy to jeszcze raz
(su
(tj
Yeah lets do it again yeah lets do it again
Tak, zróbmy to jeszcze raz, tak, zróbmy to jeszcze raz
Alright lets do it again
W porządku, zróbmy to jeszcze raz
~OUTRO~
~WYJŚCIE~
E(let ring) E(let ring)
E (pozwól dzwonić) E (pozwól dzwonić)
Pro pro pro pro pro pro pro professional professional
Pro pro pro pro pro pro profesjonalny profesjonalista
E5 P.M- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
E17:00- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - |
Pro pro pro pro pro pro pro professional professional
Pro pro pro pro pro pro profesjonalny profesjonalista
Pro pro pro pro pro pro pro professional professional
Pro pro pro pro pro pro profesjonalny profesjonalista
us2
my2
Pro pro pro pro pro pro pro professional professional X(5)
Pro pro pro pro pro pro pro profesjonalista profesjonalista X(5)
Alright
W porządku
*Chords used
*Użyte akordy
The A's in parentheses are optional
Litera A w nawiasach jest opcjonalna
P.M = palm mute
P.M = wyciszenie dłoni
These chords should be 100% correct, but if you happen to find something
Te akordy powinny być w 100% poprawne, ale jeśli coś znajdziesz
wrong, you can leave a comment so I can fix it.
źle, możesz zostawić komentarz, abym mógł to naprawić.
I hope you enjoy my interpretation of this song.
Mam nadzieję, że spodoba Wam się moja interpretacja tej piosenki.
Peace, Love, I'm out.
Pokój, Miłość, wychodzę.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.