Enough to Let Me Go Letras Tradução em Português

Switchfoot - o suficiente para me deixar ir

by Switchfoot

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Switchfoot Enough to Let Me Go

This is basically Clifton's (thanks) chord chart with the correct(IMO) tuning and
Este é basicamente o gráfico de acordes de Clifton (obrigado) com a afinação correta(IMO) e
chord octaves and a minor bridge correction
oitavas de acordes e uma correção de ponte menor
Tuning and Chords:
Afinação e acordes:
Chords named based on Drop D to get rid of ugly flats and sharps
Acordes nomeados com base em Drop D para se livrar de bemóis e sustenidos feios
Verses:
Versos:
Chorus:
Refrão:
Bridge:
Ponte:
E5 D5 A5 C5 or C5
E5 D5 A5 C5 ou C5
Gb|--x---x---x---x--or-5-|
Gb|--x---x---x---x--ou-5-|
Db|--2---0---7---10-or-5-|
Db|--2---0---7---10-ou-5-|
Ab|--2---0---7---10-or-3-|
Ab|--2---0---7---10-ou-3-|
Db|--2---0---7---10-or-x-|
Db|--2---0---7---10-ou-x-|
End of Bridge (Marked by !(--) ):
Fim da ponte (marcado por !(--) ):
Main Riff:
Riff principal:
Db|-----------------10~-| x2 |-------|
Db|-----------------10~-| x2 |-------|
==Verse 1==
==Versículo 1==
Oh, I'm a wandering soul
Oh, eu sou uma alma errante
I'm still walking the line that leads me home
Ainda estou andando na linha que me leva para casa
alone, all I know
sozinho, tudo que eu sei
I still got mountain to climb on my own
Eu ainda tenho uma montanha para escalar sozinho
on my own
sozinho
==Chorus 1==
==Refrão 1==
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
to let me follow through, to let me fall for you
para me deixar seguir em frente, para me deixar apaixonar por você
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
==Verse 2==
==Versículo 2==
Back from the dead of winter
De volta do auge do inverno
back from the dead and all our leaves are dry
de volta dos mortos e todas as nossas folhas estão secas
you're so beautiful, tonight
você está tão linda, esta noite
back from the dead we went through
de volta dos mortos por onde passamos
back from the dead and both our tongues are tied
de volta dos mortos e ambas as nossas línguas estão amarradas
you look beautiful tonight
você está linda esta noite
but every seed dies before it grows
mas toda semente morre antes de crescer
==Chorus 2==
==Refrão 2==
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
to let me follow through, to let me fall for you
para me deixar seguir em frente, para me deixar apaixonar por você
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
==Bridge==
==Ponte==
breathe it in
respire isso
and let it go
e deixá-lo ir
every breath you take is not yours to own
cada respiração que você respira não é sua
Bb5 !(E5 F#5 G5 D5)
Bb5!(E5 F#5 G5 D5)
it's not yours to hold
não é seu para segurar
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
==Chorus 3==
==Refrão 3==
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?
to let me follow through, to let me fall for you
para me deixar seguir em frente, para me deixar apaixonar por você
Do you love me enough to let me go?
Você me ama o suficiente para me deixar ir?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.