Looking for America Letra Traducción al Español

Switchfoot - Buscando América

by Switchfoot

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Switchfoot Looking for America

Key: F#m
Tono: F#m
(Lecrae)
(Lecrae)
Land of the free, home of the brave
Tierra de los libres, hogar de los valientes.
But Lord knows that we need plenty change
Pero Dios sabe que necesitamos muchos cambios.
'Cause plenty chains in the past leaving deep scars
Porque muchas cadenas en el pasado dejaron cicatrices profundas
But when the sun come down, we gonna be stars
Pero cuando se ponga el sol, seremos estrellas
The doors are locked where they once stood open
Las puertas están cerradas donde antes estaban abiertas.
A wound of fear where we once still hoping
Una herida de miedo donde alguna vez todavía esperábamos
The shattered glass where the bullets broke in
Los cristales rotos por donde entraron las balas.
I'm looking for the place that I was born
Estoy buscando el lugar donde nací
I'm looking for a way to fix what's torn
Estoy buscando una manera de arreglar lo que está roto.
I'm looking for America (Yeah, yeah you know)
Estoy buscando América (Sí, sí, ya sabes)
I'm looking for America (Beaten red white and blue for the green we pursue)
Estoy buscando América (Rojo, blanco y azul batido por el verde que perseguimos)
(I'm still lookin' for you)
(Todavía te estoy buscando)
America who are you?
América ¿quién eres?
Underneath the red blue and white? (Yeah)
¿Debajo del rojo, azul y blanco? (Sí)
America who are you?
América ¿quién eres?
I wonder who you are tonight (Tell me who you are)
Me pregunto quién eres esta noche (Dime quién eres)
America who are you?
América ¿quién eres?
Is God still on your side?
¿Dios sigue de tu lado?
I want to see a nation rise above the fear and fight
Quiero ver una nación superar el miedo y luchar.
That haunts these streets tonight
Que acecha estas calles esta noche
horus
horus
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
I'm looking for a place to breathe in, a place I could call my home
Estoy buscando un lugar para respirar, un lugar al que pueda llamar mi hogar
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
I'm looking for the land of freedom, a place I can call my own
Estoy buscando la tierra de la libertad, un lugar que pueda llamar mío
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
Headlines that I can't believe in, but I'm still holding on to hope
Titulares en los que no puedo creer, pero todavía me aferro a la esperanza
I'm looking for a miracle (I'm looking for America)
Estoy buscando un milagro (Estoy buscando América)
I'm looking for a miracle (I'm looking for America)
Estoy buscando un milagro (Estoy buscando América)
I'm looking for America
estoy buscando america
America who are you?
América ¿quién eres?
Am I asking for too much (Yeah)
¿Estoy pidiendo demasiado? (Sí)
America who are you?
América ¿quién eres?
Has your dream become out of touch (I wonder)
¿Tu sueño se ha vuelto fuera de contacto? (Me pregunto)
America who are you?
América ¿quién eres?
Do you get what you deserve
¿Obtienes lo que te mereces?
Between the violence and entitlements
Entre la violencia y los derechos
N.C.
Carolina del Norte
Which nation do you serve?
¿A qué nación sirves?
horus
horus
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
I'm looking for a place to breathe in, a place I could call my home
Estoy buscando un lugar para respirar, un lugar al que pueda llamar mi hogar
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
I'm looking for the land of freedom, a place I can call my own (Call my own)
Estoy buscando la tierra de la libertad, un lugar que pueda llamar mío (llamar mío)
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
Headlines that I can't believe in, but I'm still holding on to hope
Titulares en los que no puedo creer, pero todavía me aferro a la esperanza
I'm looking for a miracle
estoy buscando un milagro
I'm looking for a miracle
estoy buscando un milagro
ridge
cresta
I'm singing "Farewell my utopia, farewell my euphoria"
Estoy cantando "Adiós mi utopía, adiós mi euforia"
"Fare thee well my suburban day-dream, farewell my utopia"
"Adiós mi ensueño suburbano, adiós mi utopía"
Lecrae's verse
El verso de Lecrae
America, you so pretty but you not perfect
América, eres tan bonita pero no perfecta.
Confession of guilt is worth it, these people hurting deserve it
La confesión de culpa vale la pena, estas personas que sufren lo merecen.
Blood on your hands I saw when there's blood on this nations floor
Sangre en tus manos. Vi cuando hay sangre en el piso de esta nación.
But it's blood on the upper post of your door, if you need to know (Oh!)
Pero hay sangre en el poste superior de tu puerta, si necesitas saberlo (¡Oh!)
I'm looking for your honesty in skeletons
Estoy buscando tu honestidad en esqueletos
Do away with your ignorance and arrogance
Acaba con tu ignorancia y arrogancia.
America, land of immigrants
América, tierra de inmigrantes
Check the green card and pedigree
Verifique la tarjeta verde y el pedigrí
Bless the Choctaw and the Cherokee that we'll never see
Bendito sea el Choctaw y el Cherokee que nunca veremos
horus
horus
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
I'm looking for a place to breathe in, a place I could call my home (A place I could call my home)
Estoy buscando un lugar para respirar, un lugar al que pueda llamar mi hogar (Un lugar al que pueda llamar mi hogar)
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
I'm looking for the land of freedom, a place I can call my own (Can I call it my own?)
Estoy buscando la tierra de la libertad, un lugar que pueda llamar mío (¿Puedo llamarlo mío?)
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
Headlines that I can't believe in, but I'm still holding on to hope (Come on!)
Titulares en los que no puedo creer, pero todavía me aferro a la esperanza (¡Vamos!)
I'm looking for a miracle (I'm still lookin' ya)
Estoy buscando un milagro (todavía te estoy buscando)
I'm looking for a miracle (I'm still lookin' ya)
Estoy buscando un milagro (todavía te estoy buscando)
I'm looking for America (Yeah, yeah)
Estoy buscando América (Sí, sí)
(Lecrae + Switchfoot)
(Lecrae + Pie Switch)
The land of the free, home of the brave
La tierra de los libres, hogar de los valientes.
But Lord knows that we need plenty change
Pero Dios sabe que necesitamos muchos cambios.
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)
Plenty chains in the past left deep scars
Muchas cadenas en el pasado dejaron profundas cicatrices
But when the sun come down, we gonna be stars
Pero cuando se ponga el sol, seremos estrellas
And may the stripes heal when it's through
Y que las rayas sanen cuando termine
Beaten red white blue for the green that we pursue
Batido rojo blanco azul por el verde que perseguimos
(I'm looking for America)
(Estoy buscando América)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.