Souvenirs كلمات أغنية ترجمة عربية
Switchfoot - الهدايا التذكارية
by Switchfoot
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key G
مفتاح ز
INTRO/ RIFF:
مقدمة/ ريف:
Guitar 1:
جيتار 1:
VERSE 1:
الآية 1:
RIFF
ريف
Here's to the twilight
هنا إلى الشفق
Here's to the memories
وهنا للذكريات
RIFF
ريف
These are my souvenirs
هذه هي الهدايا التذكارية الخاصة بي
My mental pictures of everything
صوري الذهنية لكل شيء
VERSE 2:
الآية 2:
RIFF
ريف
Here's to the late nights
هنا إلى وقت متأخر من الليل
Here's to the firelight
هنا على ضوء النار
RIFF
ريف
These are my souvenirs
هذه هي الهدايا التذكارية الخاصة بي
My souvenirs
الهدايا التذكارية الخاصة بي
CHORUS 1: (The chords are right, but I haven't tabbed this yet)
الكورس 1: (الأوتار صحيحة، لكنني لم أقم بتبويبها بعد)
M7
م7
I close my eyes and go back in time
أغمض عيني وأعود بالزمن
I can see you smiling, so alive
أستطيع أن أراك تبتسم، على قيد الحياة
We were so young
كنا صغارا جدا
M7
م7
We had no fear
لم يكن لدينا أي خوف
We were so young
كنا صغارا جدا
Bsus4 RIFF
Bsus4 ريف
We had no idea that life was just happening
لم يكن لدينا أي فكرة أن الحياة كانت تحدث فقط
RIFF
ريف
Life was just happening
كانت الحياة تحدث للتو
VERSE 3:
الآية 3:
RIFF
ريف
Here's to your bright eyes
هنا لعينيك المشرقة
Shining like fireflies
مشرقة مثل اليراعات
RIFF
ريف
These are my souvenirs
هذه هي الهدايا التذكارية الخاصة بي
The memory of a lifetime
ذكرى العمر
PRECHORUS: (play RIFF)
بريكورس: (يلعب RIFF)
RIFF
ريف
We were wide-eyed with everything
لقد كنا واسعي النظر في كل شيء
Everything around us
كل شيء حولنا
RIFF
ريف
We were enlightened by everything
لقد استنارنا بكل شيء
M7
م7
Everything
كل شيء
CHORUS 2:
الكورس 2:
M7
م7
So I close my eyes and go back in time
لذلك أغمض عيني وأعود بالزمن
I can see you smiling, so alive
أستطيع أن أراك تبتسم، على قيد الحياة
M7
م7
I close my eyes and go back in time
أغمض عيني وأعود بالزمن
You were just a child and so was I
لقد كنت مجرد طفلة، وكذلك كنت أنا
We were so young
كنا صغارا جدا
M7
م7
We had no fear
لم يكن لدينا أي خوف
We were so young
كنا صغارا جدا
We had no idea
لم يكن لدينا أي فكرة
BRIDGE 1:
الجسر 1:
M7
م7
That nothing lasts forever
أن لا شيء يدوم إلى الأبد
M7
م7
Nothing lasts forever
لا شيء يدوم إلى الأبد
Nothing lasts, nothing last
لا شيء يدوم، لا شيء يدوم
M7
م7
You and me together
أنت وأنا معا
Were always now or never
كنا دائما الآن أو أبدا
BRIDGE 2:
الجسر 2:
G (let ring)
G (دع الحلقة)
RIFF
ريف
Can you hear me?
هل تستطيع سماعي؟
RIFF
ريف
Can you hear me?
هل تستطيع سماعي؟
INTERLUDE:
فاصل:
M7
م7
M74
م74
M74
م74
CHORUS 3:
الكورس 3:
I close my eyes and go back in time
أغمض عيني وأعود بالزمن
M7
م7
I can see you smiling, you're so alive
أستطيع أن أراك تبتسم، أنت على قيد الحياة جدا
I close my eyes and go back in time
أغمض عيني وأعود بالزمن
You were wide-eyed
لقد كنت واسعة العينين
M7
م7
You were wide-eyed
لقد كنت واسعة العينين
We were so young
كنا صغارا جدا
M7
م7
We had no fear
لم يكن لدينا أي خوف
We were so young
كنا صغارا جدا
We had just begun
لقد بدأنا للتو
M7
م7
A song we knew but had never sung
أغنية عرفناها ولم نغنيها من قبل
It burned like fire inside our lungs
احترق كالنار داخل رئتينا
M7
م7
Life was just happening (Nothing lasts, nothing lasts forever)
كانت الحياة تحدث فقط (لا شيء يدوم، لا شيء يدوم إلى الأبد)
M7
م7
Life was just happening (Nothing lasts, nothing lasts forever)
كانت الحياة تحدث فقط (لا شيء يدوم، لا شيء يدوم إلى الأبد)
OUTRO:
الخاتمة:
G-RIFF
جي ريف
I wouldn't trade it for anything
لن أتاجر به مقابل أي شيء
My souvenirs
الهدايا التذكارية الخاصة بي
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.