Souvenirs Versuri Traducere în Română
Switchfoot - Suveniruri
by Switchfoot
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key G
Cheia G
INTRO/ RIFF:
INTRO/RIFF:
Guitar 1:
Chitara 1:
VERSE 1:
versetul 1:
RIFF
RIFF
Here's to the twilight
Iată-ne la amurg
Here's to the memories
Iată la amintiri
RIFF
RIFF
These are my souvenirs
Acestea sunt suvenirurile mele
My mental pictures of everything
Imaginile mele mentale ale tuturor
VERSE 2:
versetul 2:
RIFF
RIFF
Here's to the late nights
Iată pentru nopțile târzii
Here's to the firelight
Iată-ne la lumina focului
RIFF
RIFF
These are my souvenirs
Acestea sunt suvenirurile mele
My souvenirs
Suvenirurile mele
CHORUS 1: (The chords are right, but I haven't tabbed this yet)
Refren 1: (Acordurile sunt corecte, dar nu am completat încă)
M7
M7
I close my eyes and go back in time
Închid ochii și mă întorc în timp
I can see you smiling, so alive
Te văd zâmbind, atât de viu
We were so young
Eram atât de tineri
M7
M7
We had no fear
Nu ne-a fost teamă
We were so young
Eram atât de tineri
Bsus4 RIFF
Bsus4 RIFF
We had no idea that life was just happening
Nu aveam idee că viața tocmai se întâmplă
RIFF
RIFF
Life was just happening
Viața tocmai se întâmpla
VERSE 3:
versetul 3:
RIFF
RIFF
Here's to your bright eyes
Iată pentru ochii tăi strălucitori
Shining like fireflies
Strălucind ca licuricii
RIFF
RIFF
These are my souvenirs
Acestea sunt suvenirurile mele
The memory of a lifetime
Amintirea vieții
PRECHORUS: (play RIFF)
PRECHORUS: (play RIFF)
RIFF
RIFF
We were wide-eyed with everything
Eram cu ochii mari cu totul
Everything around us
Totul în jurul nostru
RIFF
RIFF
We were enlightened by everything
Ne-a luminat totul
M7
M7
Everything
Totul
CHORUS 2:
Refren 2:
M7
M7
So I close my eyes and go back in time
Așa că închid ochii și mă întorc în timp
I can see you smiling, so alive
Te văd zâmbind, atât de viu
M7
M7
I close my eyes and go back in time
Închid ochii și mă întorc în timp
You were just a child and so was I
Tu ai fost doar un copil și eu la fel
We were so young
Eram atât de tineri
M7
M7
We had no fear
Nu ne-a fost teamă
We were so young
Eram atât de tineri
We had no idea
Habar n-aveam
BRIDGE 1:
PODUL 1:
M7
M7
That nothing lasts forever
Că nimic nu durează pentru totdeauna
M7
M7
Nothing lasts forever
Nimic nu durează pentru totdeauna
Nothing lasts, nothing last
Nimic nu durează, nimic nu durează
M7
M7
You and me together
Tu și cu mine împreună
Were always now or never
Au fost mereu acum sau niciodată
BRIDGE 2:
PODUL 2:
G (let ring)
G (să sune)
RIFF
RIFF
Can you hear me?
Mă auzi?
RIFF
RIFF
Can you hear me?
Mă auzi?
INTERLUDE:
INTERLUDIU:
M7
M7
M74
M74
M74
M74
CHORUS 3:
Refren 3:
I close my eyes and go back in time
Închid ochii și mă întorc în timp
M7
M7
I can see you smiling, you're so alive
Te văd zâmbind, ești atât de viu
I close my eyes and go back in time
Închid ochii și mă întorc în timp
You were wide-eyed
Erai cu ochii mari
M7
M7
You were wide-eyed
Erai cu ochii mari
We were so young
Eram atât de tineri
M7
M7
We had no fear
Nu ne-a fost teamă
We were so young
Eram atât de tineri
We had just begun
Tocmai începusem
M7
M7
A song we knew but had never sung
O melodie pe care o știam, dar nu o cântasem niciodată
It burned like fire inside our lungs
A ars ca focul în plămânii noștri
M7
M7
Life was just happening (Nothing lasts, nothing lasts forever)
Viața tocmai se întâmpla (Nimic nu durează, nimic nu durează pentru totdeauna)
M7
M7
Life was just happening (Nothing lasts, nothing lasts forever)
Viața tocmai se întâmpla (Nimic nu durează, nimic nu durează pentru totdeauna)
OUTRO:
OUTRO:
G-RIFF
G-RIFF
I wouldn't trade it for anything
Nu l-as schimba cu nimic
My souvenirs
Suvenirurile mele
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.