We Are One Tonight Paroles Traduction Française
Switchfoot - Nous sommes un ce soir
by Switchfoot
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys! Great song! -contact at cln100@charter.net
Salut les gars! Super chanson ! -contact à cln100@charter.net
We Are One Tonight ? Switchfoot
Nous sommes un ce soir ? Switchfoot
I'll rise
je me lèverai
I'll fall
je vais tomber
I'll fail you all
Je vais vous échouer tous
We built these cities to stand so tall
Nous avons construit ces villes pour qu'elles soient si hautes
We've lost our walls
Nous avons perdu nos murs
I don't want to lose it, coming down
Je ne veux pas le perdre en descendant
With the whole world upside-down
Avec le monde entier à l'envers
I don't have a soul to trust in now
Je n'ai plus d'âme à qui faire confiance maintenant
With the whole world upside-down
Avec le monde entier à l'envers
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
And we're singing it out!
Et nous le chantons !
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
And we're dreaming out loud!
Et nous rêvons à voix haute !
And the world is flawed
Et le monde est imparfait
But these scars will heal
Mais ces cicatrices guériront
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
Tonight!
Ce soir!
Tonight!
Ce soir!
Two eyes
Deux yeux
One tongue
Une langue
I've come
je suis venu
Undone
Annulé
I'm no victim
je ne suis pas une victime
I paid these dues
J'ai payé ces cotisations
I came to lose
Je suis venu pour perdre
I don't want to fight about it now
Je ne veux pas me battre pour ça maintenant
With the whole world upside-down
Avec le monde entier à l'envers
I don't have a soul to trust in, now
Je n'ai plus d'âme à qui faire confiance, maintenant
With the whole world upside-down
Avec le monde entier à l'envers
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
And we're singing it out!
Et nous le chantons !
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
And we're dreaming out loud!
Et nous rêvons à voix haute !
And the world is flawed
Et le monde est imparfait
But these scars will heal
Mais ces cicatrices guériront
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
Tonight!
Ce soir!
Tonight!
Ce soir!
I don't want to lose a common ground
Je ne veux pas perdre un terrain d'entente
With the whole world upside-down
Avec le monde entier à l'envers
I don't want to fight about it now
Je ne veux pas me battre pour ça maintenant
And the world was burning out
Et le monde s'éteignait
Let's slow the evening down
Ralentissons la soirée
Slow it down
Ralentissez-le
Slow down
Ralentissez
Please slow down
S'il vous plaît, ralentissez
Down
Vers le bas
Down
Vers le bas
The stars are comin' out!
Les étoiles sortent !
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
And we're singing it out!
Et nous le chantons !
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
And we're dreaming out loud!
Et nous rêvons à voix haute !
And the world is flawed
Et le monde est imparfait
But these scars will heal
Mais ces cicatrices guériront
We are one, tonight!
Nous ne faisons qu'un, ce soir !
Tonight!
Ce soir!
Tonight!
Ce soir!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
