Gigolo Aunt Versuri Traducere în Română

Syd Barrett - Mătușa Gigolo

by Syd Barrett

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Syd Barrett Gigolo Aunt

Date: Wed, 17 Jan 1996 23:58:41 +0800 (WST)
Data: miercuri, 17 ianuarie 1996 23:58:41 +0800 (WST)
From: "Greg O'Beirne"
De la: „Greg O'Beirne”
Subject: CRD: "Gigolo Aunt" by Syd Barrett
Subiect: CRD: „Gigolo Aunt” de Syd Barrett
I know it's a dead easy one but nobody has posted it yet, so... :)
Știu că este unul foarte ușor, dar nimeni nu a postat-o încă, așa că... :)
Gigolo Aunt - Syd Barrett
Mătușa Gigolo - Syd Barrett
chords transcribed by Greg O'Beirne (gobeirne@tartarus.uwa.edu.au)
acorduri transcrise de Greg O'Beirne (gobeirne@tartarus.uwa.edu.au)
Grooving around in a trench coat with the satin on trail
Învârtindu-se într-un trenci cu satinul pe urme
Seems to be all around it's tin and lead pail, we pale
Pare să fie de jur împrejur, găleată de tablă și plumb, palidăm
Jiving on down to the beach to see the blue and the
Mergând până la plajă pentru a vedea albastrul și
gray, Seems to be all and it's rosy-it's a beautiful day! Will you
gri, Pare a fi totul și este roz-este o zi frumoasă! Vrei
please keep on the track 'cause I almost want you back, 'cause I
Te rog, ține-te pe drum, pentru că aproape că te vreau înapoi, pentru că eu
know what you are, you are a gigolo aunt, you're the gigolo aunt! Yes I
știi ce ești, ești mătușă gigolo, ești mătușă gigolo! Da eu
know what you are you are a gigolo aunt, you're the gigolo aunt!
știi ce ești, ești mătușă gigolo, ești mătușă gigolo!
Solo: A G x 2
Solo: A G x 2
Heading down with the light, the dust in your way... she was
Îndreptându-se în jos cu lumina, praful în calea ta... ea era
angrier there, than her watershell male
mai supărat acolo decât masculul ei de coajă de apă
life to this love to me - heading me down to me - thunderbird shale,
viață pentru această iubire pentru mine - îndreptându-mă spre mine - șisturi Thunderbird,
seems to be all on it's rosy it's a beautiful day! Will you
pare a fi totul pe e roz este o zi frumoasa! Vrei
please keep on the track 'cause I almost want you back, 'cause I
Te rog, ține-te pe drum, pentru că aproape că te vreau înapoi, pentru că eu
know what you are, you are a gigolo aunt, you're the gigolo aunt! Yes I
știi ce ești, ești mătușă gigolo, ești mătușă gigolo! Da eu
know what you are you are a gigolo aunt, you're the gigolo aunt!
știi ce ești, ești mătușă gigolo, ești mătușă gigolo!
Solo: A G x 6
Solo: A G x 6
Bridge: A G x 2
Pod: A G x 2
Grooving on down in a knapsack superlative day
Mergând în jos într-o zi superlativă la rucsac
some wish she move and just as she came move jiving away
unii ar dori să se miște și exact când a venit să se mute, plecând
she made the scene should have been superlative day
ea a făcut scena ar fi trebuit să fie o zi superlativă
everything's all on it's rosy, it's a beautiful day! will you
totul este roz, este o zi frumoasă! vrei
please keep on the track 'cause I almost want you back, 'cause I
Te rog, ține-te pe drum, pentru că aproape că te vreau înapoi, pentru că eu
know what you are, you are a gigolo aunt, you're the gigolo aunt! Yes I
știi ce ești, ești mătușă gigolo, ești mătușă gigolo! Da eu
know what you are you are a gigolo aunt, you're the gigolo aunt!
știi ce ești, ești mătușă gigolo, ești mătușă gigolo!
Solo: A G x 13
Solo: A G x 13
Any Comments/Corrections/Suggestions welcome,
Orice comentarii/corecții/sugestii sunt binevenite,
Greg O'Beirne
Greg O'Beirne
woyf@perth.dialix.oz.au
woyf@perth.dialix.oz.au
gobeirne@tartarus.uwa.edu.au
gobeirne@tartarus.uwa.edu.au
http://www.uwa.edu.au/student/gobeirne/
http://www.uwa.edu.au/student/gobeirne/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.