Here I Go كلمات أغنية ترجمة عربية
سيد باريت - ها أنا ذا
by Syd Barrett
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- H E R E I G O -
- H E R E I G O -
Intro:
مقدمة:
This is a story 'bout a girl that I knew
هذه قصة فتاة كنت أعرفها
she didn't like my songs
لم تحب أغنياتي
and that made me feel blue
وهذا جعلني أشعر باللون الأزرق
she said: "a big band is far better than you"...
قالت: "الفرقة الكبيرة أفضل منك بكثير"...
Part I:
الجزء الأول:
She don't rock 'n' roll, she don't like it
إنها لا تحب موسيقى الروك أند رول، ولا تحب ذلك
she don't do the stroll, well she don't do it right
إنها لا تقوم بالنزهة، حسنًا، إنها لا تفعل ذلك بشكل صحيح
well, ev'rythings wrong and my patience was gone
حسنًا، كل شيء خاطئ وقد نفد صبري
when I woke one morning
عندما استيقظت ذات صباح
and remembered this song
وتذكرت هذه الأغنية
O-oh-oh, kinda catchy,
أوه أوه، جذاب نوعا ما،
I hoped
كنت آمل
that she would talk to me now
أنها ستتحدث معي الآن
and even allow me to hold her hand
وحتى اسمحوا لي أن أمسك يدها
and forget that old band.
وننسى تلك الفرقة القديمة.
Part II:
الجزء الثاني:
I strolled around to her pad
لقد تجولت حول وسادتها
her light was off and that's bad
كان نورها مطفأ وهذا سيء
her sister said that my girl was gone
قالت أختها أن ابنتي قد رحلت
"But come inside, boy, and play, play, play me a song!"
"لكن تعال إلى الداخل، يا فتى، والعب، العب، شغل لي أغنية!"
Additional Lyrics:
كلمات إضافية:
(w/PART I)
(ث/الجزء الأول)
I said "Yeah! Here I go"
قلت "نعم! ها أنا ذا"
She's kinda cute, don't you know?
إنها لطيفة نوعًا ما، ألا تعلمين؟
That after a while of seeing her smile
وذلك بعد فترة من رؤية ابتسامتها
I knew we could make it, make it in style!
كنت أعلم أنه يمكننا تحقيق ذلك، أن نجعله بأناقة!
(w/PART II)
(ث/الجزء الثاني)
So now I've got all I need
والآن لدي كل ما أحتاجه
She and I are in love, we've agreed
أنا وهي في حالة حب، لقد اتفقنا
she likes this song and my others too
إنها تحب هذه الأغنية وأغاني أخرى أيضًا
so now you see my world is...
والآن ترى أن عالمي هو...
because of this tune!
بسبب هذه النغمة!
(w/PART I)
(ث/الجزء الأول)
What a boon this tune!
ما أعظم هذه النغمة!
I tell you soon
أقول لك قريبا
We'll be lying in bed, happily wed,
سنكون مستلقين على السرير، ونتزوج بسعادة،
and I won't think of that girl
وأنا لن أفكر في تلك الفتاة
or what she said...
أو ماذا قالت...
OEAEAEoOEAE?. o
OEAEAEoOEAE؟. س
D DOIUD A
د دويود أ
Any comments/corrections/suggestions/other syd's/anything are VERY
أي تعليقات/تصحيحات/اقتراحات/أخرى syd/أي شيء مفيدة للغاية
welcome...
مرحباً...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
