Here I Go Testo Traduzione Italiana

Syd Barrett - Eccomi qui

by Syd Barrett

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Syd Barrett Here I Go

- H E R E I G O -
- ECCOCI -
Intro:
Introduzione:
This is a story 'bout a girl that I knew
Questa è la storia di una ragazza che conoscevo
she didn't like my songs
non le piacevano le mie canzoni
and that made me feel blue
e questo mi ha fatto sentire triste
she said: "a big band is far better than you"...
ha detto: "una big band è molto meglio di te"...
Part I:
Parte I:
She don't rock 'n' roll, she don't like it
Non fa rock'n'roll, non le piace
she don't do the stroll, well she don't do it right
non fa la passeggiata, beh non la fa bene
well, ev'rythings wrong and my patience was gone
beh, tutto andava storto e la mia pazienza era finita
when I woke one morning
quando mi svegliai una mattina
and remembered this song
e mi sono ricordato di questa canzone
O-oh-oh, kinda catchy,
O-oh-oh, piuttosto orecchiabile,
I hoped
speravo
that she would talk to me now
che mi avrebbe parlato adesso
and even allow me to hold her hand
e permettermi anche di tenerle la mano
and forget that old band.
e dimentica quella vecchia band.
Part II:
Parte II:
I strolled around to her pad
Ho fatto un giro fino al suo appartamento
her light was off and that's bad
la sua luce era spenta e questo è un male
her sister said that my girl was gone
sua sorella ha detto che la mia ragazza se n'era andata
"But come inside, boy, and play, play, play me a song!"
"Ma vieni dentro, ragazzo, e suona, suona, suonami una canzone!"
Additional Lyrics:
Testi aggiuntivi:
(w/PART I)
(con PARTE I)
I said "Yeah! Here I go"
Ho detto "Sì! Eccomi"
She's kinda cute, don't you know?
È piuttosto carina, non lo sai?
That after a while of seeing her smile
Questo dopo averla vista sorridere per un po'
I knew we could make it, make it in style!
Sapevo che potevamo farcela, farlo con stile!
(w/PART II)
(con PARTE II)
So now I've got all I need
Quindi ora ho tutto ciò di cui ho bisogno
She and I are in love, we've agreed
Lei e io siamo innamorati, siamo d'accordo
she likes this song and my others too
le piace questa canzone e anche le mie altre
so now you see my world is...
quindi ora vedi che il mio mondo è...
because of this tune!
a causa di questa melodia!
(w/PART I)
(con PARTE I)
What a boon this tune!
Che manna questa melodia!
I tell you soon
Te lo dico presto
We'll be lying in bed, happily wed,
Saremo sdraiati a letto, felicemente sposati,
and I won't think of that girl
e non penserò a quella ragazza
or what she said...
o quello che ha detto...
OEAEAEoOEAE?. o
OEAEAEoOEAE?. o
D DOIUD A
D DOIUD A
Any comments/corrections/suggestions/other syd's/anything are VERY
Qualsiasi commento/correzione/suggerimento/altro syd/qualsiasi cosa è MOLTO
welcome...
benvenuto...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.