Octopus كلمات أغنية ترجمة عربية

سيد باريت - الأخطبوط

by Syd Barrett

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Syd Barrett Octopus

This is an interesting song. Many suspended notes, and strange chord
هذه أغنية مثيرة للاهتمام. العديد من النغمات المعلقة، والوتر الغريب
progressions. But that's the incredible Barrett style, which should be
التقدم. ولكن هذا هو أسلوب باريت المذهل الذي ينبغي أن يكون
appreciated. I've been requesting this song for a long time on the
موضع تقدير. لقد كنت أطلب هذه الأغنية لفترة طويلة على
decided to let my perfect-pitch hearing do it. And sure enough, it
قررت أن أترك سمعي ذو النغمة المثالية يفعل ذلك. ومن المؤكد أنه
worked.
عملت.
*NOTE: This is the version found in the Crazy Diamond Box Set. The
*ملاحظة: هذا هو الإصدار الموجود في مجموعة Crazy Diamond Box Set. ال
ACOUSTIC version. To play the original, tune your guitar HALF step down.
النسخة الصوتية. لتشغيل النسخة الأصلية، قم بضبط جيتارك بنصف خطوة للأسفل.
The acoustic version is the same, but I think Syd tuned his guitar half
النسخة الصوتية هي نفسها، لكن أعتقد أن سيد قام بضبط نصف جيتاره
step down to make the original. This version is track 15 on "Barrett" in
التنحي لجعل الأصلي. هذا الإصدار هو المسار 15 على "Barrett" في
the Crazy Diamond Box Set. The original version is the same, but half
مجموعة صندوق الماس المجنون. النسخة الأصلية هي نفسها، ولكن نصفها
step lower.*
خطوة للأسفل.*
Here's how to play these chords. Don't be fooled, they're not played in
وإليك كيفية العزف على هذه الحبال. لا تنخدع، لم يتم التلاعب بهم
the normal frets, they're played up in the higher frets..
الحنق العادي، يتم تشغيلهم في الحنق الأعلى.
F#7(add F) - 77897X F# - 244322 F#sus4 - X24422-----|
F#7(إضافة F) - 77897X F# - 244322 F#sus4 - X24422 -----|
F#sus4(Add A) - X24425 G(3rd fret) - 355433 Ab - 466544-|
F#sus4(إضافة أ) - X24425 G (الحنق الثالث) - 355433 Ab - 466544-|
Absus4 - 446644 Bsus4(add Bb) - 798977
Absus4 - 446644 Bsus4 (إضافة ب ب) - 798977
Octopus - Words & Music by Syd Barrett
الأخطبوط - كلمات وموسيقى لسيد باريت
Trip to heave and ho, up down, to and fro'
رحلة إلى السماء وهو، من أعلى إلى أسفل، ذهابًا وإيابًا'
you have no word
ليس لديك كلمة
trip, trip to a dream dragon
رحلة، رحلة إلى تنين الأحلام
hide your wings in a ghost tower
إخفاء أجنحتك في برج الأشباح
sails crackiling at ev'ry plate we break
تتكسر الأشرعة عند كل طبق نكسره
cracked by scattered needles
تشققت بواسطة الإبر المتناثرة
little minute gong
غونغ دقيقة صغيرة
coughs and clears his throat
يسعل وينظف حلقه
madam you see before you stand
سيدتي ترى قبل أن تقف
hey ho, never be still
مرحبًا، لا تهدأ أبدًا
the old original favourite gran
غران المفضلة الأصلية القديمة
grasshoppers green herbarian band
الجنادب الفرقة العشبية الخضراء
(add )
(إضافة)
and the tune they play in us confide...
واللحن الذي يعزفونه فينا يثق بنا...
so trip to heave and ho, up down, to and fro'
لذا، رحلة إلى الارتفاع والارتفاع، لأعلى ولأسفل، ذهابًا وإيابًا"
you have no word
ليس لديك كلمة
Please leave us here
من فضلك اتركنا هنا
close our eyes to the octopus ride!
نغمض أعيننا عن ركوب الأخطبوط!
Isn't it good to be lost in the wood
أليس من الجيد أن تضيع في الغابة
F# F#sus4 F# G(3rd fret)
F# F#sus4 F#G (الحنق الثالث)
isn't it bad so quiet there, in the wood
أليس الوضع سيئًا جدًا هناك، في الغابة
twenty even less to me than I thought
عشرين حتى أقل بالنسبة لي مما كنت أعتقد
with a honey plough of yellow prickly seeds
مع محراث العسل من البذور الشائكة الصفراء
clover honey pots and mystic shining feed...
أوعية عسل البرسيم والأعلاف اللامعة الصوفية...
well, the madcap laughed at the man on the border
حسنًا، لقد ضحك المجنون على الرجل الموجود على الحدود
hey ho, huff the talbot
يا هو، انفخ التالبوت
Cheetah he cried shouted kangaroo
بكى الفهد وصاح الكنغر
so through their tree they cried
فبكوا من خلال شجرتهم
Please leave us here
من فضلك اتركنا هنا
close our eyes to the octopus ride!
نغمض أعيننا عن ركوب الأخطبوط!
The madcap laughed at the man on the border
ضحك المجنون على الرجل الموجود على الحدود
hey ho, huff the talbot
يا هو، انفخ التالبوت
the winds they blew and the leaves did wag
هبت الرياح واهتزت الأوراق
and they'll never put me in their bag
ولن يضعوني في حقيبتهم أبدًا
the seas will reach and always see
سوف تصل البحار ونرى دائما
so high you go, so low you creep
عاليا جدا تذهب، منخفضا جدا أنت تزحف
the winds it blows in tropical heat
الرياح التي تهب في الحرارة الاستوائية
the drones they throng on mossy seats
الطائرات بدون طيار التي يحتشدون فيها على المقاعد المطحونة
the squeaking door will always creep
سوف يزحف باب الصرير دائمًا
two up, two down we'll never meet
اثنان للأعلى واثنان للأسفل لن نلتقي أبدًا
so merrily trip for good my side
رحلة ممتعة للغاية من أجل الخير بجانبي
Please leave us here
من فضلك اتركنا هنا
F# F#sus4 F#sys4(add A) Bsus4
F# F#sus4 F#sys4(أضف أ) Bsus4
close our eyes to the octopus ride!
نغمض أعيننا عن ركوب الأخطبوط!
That should clear up any complications. This is not a very hard song, if
ينبغي أن يزيل أي مضاعفات. هذه ليست أغنية صعبة للغاية، إذا
you know where the chords are.
أنت تعرف أين الحبال هي.
Sysop of Terminal Frost (305)885-0409
Sysop of Terminal Frost (305)885-0409
Home of Shine On - The Pink Floyd electronic digest.
Home of Shine On - الملخص الإلكتروني بينك فلويد.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.