Octopus Letra Traducción al Español
Syd Barrett - Pulpo
by Syd Barrett
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is an interesting song. Many suspended notes, and strange chord
Esta es una canción interesante. Muchas notas suspendidas y acordes extraños.
progressions. But that's the incredible Barrett style, which should be
progresiones. Pero ese es el increíble estilo de Barrett, que debería ser
appreciated. I've been requesting this song for a long time on the
apreciado. He estado pidiendo esta canción desde hace mucho tiempo en el
decided to let my perfect-pitch hearing do it. And sure enough, it
Decidí dejar que mi oído de tono perfecto lo hiciera. Y efectivamente,
worked.
funcionó.
*NOTE: This is the version found in the Crazy Diamond Box Set. The
*NOTA: Esta es la versión que se encuentra en Crazy Diamond Box Set. el
ACOUSTIC version. To play the original, tune your guitar HALF step down.
Versión ACÚSTICA. Para tocar el original, afina tu guitarra MEDIO paso hacia abajo.
The acoustic version is the same, but I think Syd tuned his guitar half
La versión acústica es la misma, pero creo que Syd afinó su guitarra hasta la mitad.
step down to make the original. This version is track 15 on "Barrett" in
baja para hacer el original. Esta versión es la pista 15 de "Barrett" en
the Crazy Diamond Box Set. The original version is the same, but half
el conjunto de cajas Crazy Diamond. La versión original es la misma, pero a medias.
step lower.*
un paso más abajo.*
Here's how to play these chords. Don't be fooled, they're not played in
Aquí se explica cómo tocar estos acordes. No os dejéis engañar, no se juegan
the normal frets, they're played up in the higher frets..
los trastes normales, se tocan en los trastes más altos.
F#7(add F) - 77897X F# - 244322 F#sus4 - X24422-----|
F#7(agregar F) - 77897X F# - 244322 F#sus4 - X24422-----|
F#sus4(Add A) - X24425 G(3rd fret) - 355433 Ab - 466544-|
F#sus4(Agregar A) - X24425 G(3er traste) - 355433 Ab - 466544-|
Absus4 - 446644 Bsus4(add Bb) - 798977
Absus4 - 446644 Bsus4 (agregar Sib) - 798977
Octopus - Words & Music by Syd Barrett
Pulpo - Letra y música de Syd Barrett
Trip to heave and ho, up down, to and fro'
Viaje hacia arriba y hacia abajo, de un lado a otro
you have no word
no tienes palabra
trip, trip to a dream dragon
viaje, viaje a un dragón de ensueño
hide your wings in a ghost tower
esconde tus alas en una torre fantasma
sails crackiling at ev'ry plate we break
Velas crujiendo en cada plato que rompemos.
cracked by scattered needles
agrietado por agujas dispersas
little minute gong
pequeño gong minuto
coughs and clears his throat
tose y se aclara la garganta
madam you see before you stand
señora, usted ve antes de pararse
hey ho, never be still
Hey ho, nunca te quedes quieto
the old original favourite gran
la vieja abuela favorita original
grasshoppers green herbarian band
saltamontes banda herbaria verde
(add )
(añadir)
and the tune they play in us confide...
y la melodía que tocan en nosotros nos confía...
so trip to heave and ho, up down, to and fro'
así que viaje hacia arriba y hacia abajo, de un lado a otro
you have no word
no tienes palabra
Please leave us here
Por favor déjanos aquí
close our eyes to the octopus ride!
¡Cerramos los ojos al paseo del pulpo!
Isn't it good to be lost in the wood
¿No es bueno estar perdido en el bosque?
F# F#sus4 F# G(3rd fret)
F# F#sus4 F# G(3er traste)
isn't it bad so quiet there, in the wood
¿No es malo estar tan tranquilo allí, en el bosque?
twenty even less to me than I thought
veinte incluso menos para mí de lo que pensaba
with a honey plough of yellow prickly seeds
con un arado de miel de semillas espinosas amarillas
clover honey pots and mystic shining feed...
Tarros de miel de trébol y alimento brillante místico...
well, the madcap laughed at the man on the border
Bueno, el loco se rió del hombre de la frontera.
hey ho, huff the talbot
hola, sopla el talbot
Cheetah he cried shouted kangaroo
Guepardo lloró gritó canguro
so through their tree they cried
Entonces a través de su árbol lloraron.
Please leave us here
Por favor déjanos aquí
close our eyes to the octopus ride!
¡Cerramos los ojos al paseo del pulpo!
The madcap laughed at the man on the border
El loco se rió del hombre de la frontera.
hey ho, huff the talbot
hola, sopla el talbot
the winds they blew and the leaves did wag
Los vientos soplaron y las hojas se movieron.
and they'll never put me in their bag
y nunca me pondrán en su bolso
the seas will reach and always see
Los mares alcanzarán y siempre verán.
so high you go, so low you creep
Tan alto vas, tan bajo te arrastras
the winds it blows in tropical heat
los vientos que sopla en el calor tropical
the drones they throng on mossy seats
los drones se agolpan en asientos cubiertos de musgo
the squeaking door will always creep
la puerta chirriante siempre se arrastrará
two up, two down we'll never meet
dos arriba, dos abajo nunca nos encontraremos
so merrily trip for good my side
tan feliz viaje para siempre a mi lado
Please leave us here
Por favor déjanos aquí
F# F#sus4 F#sys4(add A) Bsus4
F# F#sus4 F#sys4(añadir A) Bsus4
close our eyes to the octopus ride!
¡Cerramos los ojos al paseo del pulpo!
That should clear up any complications. This is not a very hard song, if
Eso debería aclarar cualquier complicación. Esta no es una canción muy difícil, si
you know where the chords are.
ya sabes dónde están los acordes.
Sysop of Terminal Frost (305)885-0409
Operador de sistema de Terminal Frost (305) 885-0409
Home of Shine On - The Pink Floyd electronic digest.
Hogar de Shine On: el resumen electrónico de Pink Floyd.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.