Octopus Letras Tradução em Português
Syd Barrett - Polvo
by Syd Barrett
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is an interesting song. Many suspended notes, and strange chord
Esta é uma música interessante. Muitas notas suspensas e acordes estranhos
progressions. But that's the incredible Barrett style, which should be
progressões. Mas esse é o incrível estilo Barrett, que deveria ser
appreciated. I've been requesting this song for a long time on the
apreciado. Faz muito tempo que peço essa música no
decided to let my perfect-pitch hearing do it. And sure enough, it
decidi deixar minha audição de ouvido perfeito fazer isso. E com certeza, isso
worked.
funcionou.
*NOTE: This is the version found in the Crazy Diamond Box Set. The
*NOTA: Esta é a versão encontrada no Crazy Diamond Box Set. O
ACOUSTIC version. To play the original, tune your guitar HALF step down.
Versão ACÚSTICA. Para tocar o original, afine sua guitarra MEIO tom abaixo.
The acoustic version is the same, but I think Syd tuned his guitar half
A versão acústica é a mesma, mas acho que Syd afinou metade da guitarra
step down to make the original. This version is track 15 on "Barrett" in
desça para fazer o original. Esta versão é a faixa 15 de "Barrett" em
the Crazy Diamond Box Set. The original version is the same, but half
o conjunto Crazy Diamond Box. A versão original é a mesma, mas metade
step lower.*
desça.*
Here's how to play these chords. Don't be fooled, they're not played in
Veja como tocar esses acordes. Não se engane, eles não são jogados
the normal frets, they're played up in the higher frets..
os trastes normais, eles são tocados nos trastes mais altos.
F#7(add F) - 77897X F# - 244322 F#sus4 - X24422-----|
F#7(adicionar F) - 77897X F# - 244322 F#sus4 - X24422-----|
F#sus4(Add A) - X24425 G(3rd fret) - 355433 Ab - 466544-|
F#sus4(Adicionar A) - X24425 G(3ª casa) - 355433 Ab - 466544-|
Absus4 - 446644 Bsus4(add Bb) - 798977
Absus4 - 446644 Bsus4(adicionar Bb) - 798977
Octopus - Words & Music by Syd Barrett
Octopus - Letra e Música de Syd Barrett
Trip to heave and ho, up down, to and fro'
Viagem para levantar e para cima, para baixo, para lá e para cá'
you have no word
você não tem palavra
trip, trip to a dream dragon
viagem, viagem para um dragão dos sonhos
hide your wings in a ghost tower
esconda suas asas em uma torre fantasma
sails crackiling at ev'ry plate we break
velas estalando em cada prato que quebramos
cracked by scattered needles
rachado por agulhas espalhadas
little minute gong
pequeno minuto gongo
coughs and clears his throat
tosse e limpa a garganta
madam you see before you stand
senhora, você vê antes de se levantar
hey ho, never be still
ei, ei, nunca fique quieto
the old original favourite gran
a velha avó favorita original
grasshoppers green herbarian band
faixa herbária verde de gafanhotos
(add )
(adicionar)
and the tune they play in us confide...
e a melodia que tocam em nós confia...
so trip to heave and ho, up down, to and fro'
então viaje para cima e para baixo, para lá e para cá'
you have no word
você não tem palavra
Please leave us here
Por favor, deixe-nos aqui
close our eyes to the octopus ride!
feche os olhos para o passeio do polvo!
Isn't it good to be lost in the wood
Não é bom estar perdido na floresta
F# F#sus4 F# G(3rd fret)
F# F#sus4 F# G(3ª casa)
isn't it bad so quiet there, in the wood
não é ruim estar tão quieto lá, na floresta
twenty even less to me than I thought
vinte ainda menos para mim do que eu pensava
with a honey plough of yellow prickly seeds
com um arado de mel de sementes espinhosas amarelas
clover honey pots and mystic shining feed...
potes de mel de trevo e ração brilhante mística...
well, the madcap laughed at the man on the border
bem, o maluco riu do homem na fronteira
hey ho, huff the talbot
ei, bufe, talbot
Cheetah he cried shouted kangaroo
Chita ele chorou gritou canguru
so through their tree they cried
então através de sua árvore eles choraram
Please leave us here
Por favor, deixe-nos aqui
close our eyes to the octopus ride!
feche os olhos para o passeio do polvo!
The madcap laughed at the man on the border
O maluco riu do homem na fronteira
hey ho, huff the talbot
ei, bufe, talbot
the winds they blew and the leaves did wag
os ventos sopraram e as folhas balançaram
and they'll never put me in their bag
e eles nunca vão me colocar na bolsa deles
the seas will reach and always see
os mares alcançarão e sempre verão
so high you go, so low you creep
tão alto você vai, tão baixo você rasteja
the winds it blows in tropical heat
os ventos que sopram no calor tropical
the drones they throng on mossy seats
os drones que eles aglomeram em assentos cobertos de musgo
the squeaking door will always creep
a porta rangendo sempre rastejará
two up, two down we'll never meet
dois para cima, dois para baixo nunca nos encontraremos
so merrily trip for good my side
tão alegremente viaje para sempre do meu lado
Please leave us here
Por favor, deixe-nos aqui
F# F#sus4 F#sys4(add A) Bsus4
F# F#sus4 F#sys4(adicionar A) Bsus4
close our eyes to the octopus ride!
feche os olhos para o passeio do polvo!
That should clear up any complications. This is not a very hard song, if
Isso deve esclarecer quaisquer complicações. Esta não é uma música muito difícil, se
you know where the chords are.
você sabe onde estão os acordes.
Sysop of Terminal Frost (305)885-0409
Sysop do Terminal Frost (305)885-0409
Home of Shine On - The Pink Floyd electronic digest.
Home of Shine On - O resumo eletrônico do Pink Floyd.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.