Octopus Versuri Traducere în Română

Syd Barrett - Caracatiță

by Syd Barrett

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Syd Barrett Octopus

This is an interesting song. Many suspended notes, and strange chord
Aceasta este o melodie interesantă. Multe note suspendate și acorduri ciudate
progressions. But that's the incredible Barrett style, which should be
progresii. Dar acesta este stilul Barrett incredibil, care ar trebui să fie
appreciated. I've been requesting this song for a long time on the
apreciat. Am cerut această melodie de mult timp pe
decided to let my perfect-pitch hearing do it. And sure enough, it
am decis să las auzul meu perfect să o facă. Și destul de sigur, asta
worked.
lucrat.
*NOTE: This is the version found in the Crazy Diamond Box Set. The
*NOTĂ: Aceasta este versiunea găsită în Crazy Diamond Box Set. The
ACOUSTIC version. To play the original, tune your guitar HALF step down.
Varianta ACUSTICA. Pentru a cânta originalul, acordați-vă chitara HALF step down.
The acoustic version is the same, but I think Syd tuned his guitar half
Versiunea acustică este aceeași, dar cred că Syd și-a acordat jumătate de chitară
step down to make the original. This version is track 15 on "Barrett" in
coboara pentru a face originalul. Această versiune este piesa 15 de pe „Barrett” în
the Crazy Diamond Box Set. The original version is the same, but half
setul Crazy Diamond Box Set. Versiunea originală este aceeași, dar pe jumătate
step lower.*
pas mai jos.*
Here's how to play these chords. Don't be fooled, they're not played in
Iată cum să cântați aceste acorduri. Nu vă lăsați păcăliți, nu sunt jucați
the normal frets, they're played up in the higher frets..
fretele normale, sunt redate în fretele mai înalte..
F#7(add F) - 77897X F# - 244322 F#sus4 - X24422-----|
F#7(adăugați F) - 77897X F# - 244322 F#sus4 - X24422-----|
F#sus4(Add A) - X24425 G(3rd fret) - 355433 Ab - 466544-|
F#sus4(Add A) - X24425 G(a treia fretă) - 355433 Ab - 466544-|
Absus4 - 446644 Bsus4(add Bb) - 798977
Absus4 - 446644 Bsus4 (adăugați Bb) - 798977
Octopus - Words & Music by Syd Barrett
Octopus - Cuvinte și muzică de Syd Barrett
Trip to heave and ho, up down, to and fro'
Călătorie în sus și în jos, în sus și încoace'
you have no word
nu ai cuvant
trip, trip to a dream dragon
excursie, excursie la un dragon de vis
hide your wings in a ghost tower
ascunde-ți aripile într-un turn fantomă
sails crackiling at ev'ry plate we break
pânzele trosnind la fiecare farfurie pe care o rupem
cracked by scattered needles
crăpat de ace împrăștiate
little minute gong
minut gong
coughs and clears his throat
tușește și își drese glasul
madam you see before you stand
doamnă vedeți înainte să vă ridicați
hey ho, never be still
hei ho, niciodată să nu fii liniştit
the old original favourite gran
vechiul favorit original
grasshoppers green herbarian band
lăcuste verde bandă herbară
(add )
(adăugați)
and the tune they play in us confide...
iar melodia pe care o cântă în noi ne încrede...
so trip to heave and ho, up down, to and fro'
așa că călătoriți în sus și în jos, încoace și încoace'
you have no word
nu ai cuvant
Please leave us here
Vă rugăm să ne lăsați aici
close our eyes to the octopus ride!
închidem ochii la plimbare cu caracatița!
Isn't it good to be lost in the wood
Nu e bine să te pierzi în pădure?
F# F#sus4 F# G(3rd fret)
F# F#sus4 F# G (al treilea fret)
isn't it bad so quiet there, in the wood
nu-i așa că e așa de liniște acolo, în pădure?
twenty even less to me than I thought
cu douăzeci chiar mai puțin decât credeam
with a honey plough of yellow prickly seeds
cu un plug de miere din semințe galbene înțepătoare
clover honey pots and mystic shining feed...
vase cu miere de trifoi și hrană mistică strălucitoare...
well, the madcap laughed at the man on the border
ei bine, nebunul a râs de omul de la graniță
hey ho, huff the talbot
hei, hof the talbot
Cheetah he cried shouted kangaroo
Ghepard a strigat a strigat cangur
so through their tree they cried
așa că prin copacul lor au plâns
Please leave us here
Vă rugăm să ne lăsați aici
close our eyes to the octopus ride!
închidem ochii la plimbare cu caracatița!
The madcap laughed at the man on the border
Nebunul a râs de bărbatul de la graniță
hey ho, huff the talbot
hei, hof the talbot
the winds they blew and the leaves did wag
vânturile au suflat și frunzele s-au clătinat
and they'll never put me in their bag
și nu mă vor băga niciodată în geanta lor
the seas will reach and always see
mările vor ajunge și vor vedea mereu
so high you go, so low you creep
atât de sus mergi, atât de jos că te strecori
the winds it blows in tropical heat
vânturile pe care le bate în căldură tropicală
the drones they throng on mossy seats
dronele pe care le înghesuie pe scaune cu mușchi
the squeaking door will always creep
ușa care scârțâie se va târî mereu
two up, two down we'll never meet
doi în sus, doi în jos, nu ne vom întâlni niciodată
so merrily trip for good my side
atât de veselă călătorește pentru bine partea mea
Please leave us here
Vă rugăm să ne lăsați aici
F# F#sus4 F#sys4(add A) Bsus4
F# F#sus4 F#sys4(adăugați A) Bsus4
close our eyes to the octopus ride!
închidem ochii la plimbare cu caracatița!
That should clear up any complications. This is not a very hard song, if
Asta ar trebui să clarifice orice complicații. Aceasta nu este o melodie foarte grea, dacă
you know where the chords are.
știi unde sunt acordurile.
Sysop of Terminal Frost (305)885-0409
Sysop of Terminal Frost (305)885-0409
Home of Shine On - The Pink Floyd electronic digest.
Home of Shine On - Rezumatul electronic al Pink Floyd.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.