The Sacrifice Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Symfonia X – Ofiara

by Symphony X

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Symphony X The Sacrifice

Your eyes, singing to me sweet lullabies
Twoje oczy śpiewają mi słodkie kołysanki
While you lay there in submission
Podczas gdy ty leżałeś tam w poddaniu
Forbidden desire alone in the moonlight
Zakazane pragnienie samotności w świetle księżyca
Hearts afire - burn away our inhibitions
Serca płoną – wypal nasze zahamowania
When the stars lose their fire
Kiedy gwiazdy stracą swój ogień
And night steals the morning away
A noc kradnie poranek
Forever and the day
Na zawsze i dzień
I will stay - I will stay here with you my love
Zostanę - zostanę tu z Tobą, kochanie
Sacrifice, a heartbeat away from paradise
Poświęcenie, uderzenie serca z dala od raju
All my reason's giving way to temptation
Cały mój rozum ustępuje pokusie
Fear and shame - looking for someone else to blame
Strach i wstyd – szukanie winnych kogoś innego
We're devoured by these fruitless accusations
Jesteśmy pożerani przez te bezowocne oskarżenia
D#m .... D#m C# B
D#m .... D#m C# B
With every fleeting breath I take
Z każdym ulotnym oddechem, który biorę
Maybe our love was a mistake
Może nasza miłość była błędem
Eternal life - I'd trade it for
Życie wieczne – oddałbym je
One moment beside you...
Jedna chwila obok ciebie...
When the stars lose their fire
Kiedy gwiazdy stracą swój ogień
And night steals the morning away
A noc kradnie poranek
Forever and the day
Na zawsze i dzień
I will stay - I will stay here with you my love
Zostanę - zostanę tu z Tobą, kochanie
(Solo: M.Romeo)
(Solo: M.Romeo)
When the stars lose their fire
Kiedy gwiazdy stracą swój ogień
And night steals the morning away
A noc kradnie poranek
Forever and the day
Na zawsze i dzień
When the stars lose their fire
Kiedy gwiazdy stracą swój ogień
And night steals the morning away
A noc kradnie poranek
Forever and the day
Na zawsze i dzień
I will stay - I will stay here with you my love
Zostanę - zostanę tu z Tobą, kochanie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.