Malchik Gay كلمات أغنية ترجمة عربية

t.A.T.u. - مالشيك جاي

by t.A.T.u.

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

t.A.T.u. Malchik Gay

Band Name: T.A.T.u
اسم الفرقة : T.A.T.u
Song Name: Malchik Gay
اسم الاغنية : مالشيك جاي
Tab for you people: Chesterlp1990 (Alberto Hernandez)
علامة التبويب لك أيها الناس: Chesterlp1990 (ألبرتو هيرنانديز)
It??s played in Standard E and With An Acoustic Guitar
يتم لعبها في Standard E ومع غيتار صوتي
It took me like 2 hours per day on one week, I think I??m good enough for this
لقد استغرق الأمر مني ساعتين يوميًا لمدة أسبوع واحد، وأعتقد أنني جيد بما يكفي للقيام بذلك
And hey its my first tab and I??m sure its 100% good and 100% clear!Enjoy!
وهي علامة التبويب الأولى وأنا متأكد من أنها جيدة بنسبة 100% وواضحة بنسبة 100%!استمتع!
Alright then if you want a tab version its right here,
حسنًا، إذا كنت تريد إصدار علامة تبويب، فهو هنا،
If you want a chords version for acoustic it??s at the bottom
إذا كنت تريد إصدارًا للأوتار الصوتية فهو موجود في الأسفل
(after this one right here)
(بعد هذا هنا)
Intro (Palm Muted):
مقدمة (كف مكتوم):
D/---------------------------------------------- (Repeat 3 Times)
د/---------------------------------------------- (كرر 3 مرات)
PM..............................................
مساء ...........................................
Verse #1 (Part 1): (Part 2) (Part 3) (Part 4)
الآية رقم 1 (الجزء 1): (الجزء 2) (الجزء 3) (الجزء 4)
Chorus:
جوقة:
Intro (Palm Muted):
مقدمة (كف مكتوم):
PM............................................
مساء ...........................................
Verse #2 (Part 1): (Part 2) (Part 3)
الآية رقم 2 (الجزء 1): (الجزء 2) (الجزء 3)
Pre-Chorus (Second)(You have to use a Pedal here but I don??t know witch one, sorry):
الكورس التمهيدي (الثاني) (يجب عليك استخدام الدواسة هنا ولكني لا أعرف الساحرة الواحدة، آسف):
G/--1~-----
ز/--1~-----
D/--2~----- (Let it ring)
D/--2~----- (دعها ترن)
A/--2~-----
أ/--2~-----
Chorus:
جوقة:
Bridge (You know with the weird Keyboard)
Bridge (تعرف بلوحة المفاتيح الغريبة)
Chorus:
جوقة:
Intro (Palm Muted):
مقدمة (كف مكتوم):
PM.........................................
مساء................................................
Chorus (In Russian) :
الكورس (بالروسية):
Chorus (This Time In English):
الكورس (هذه المرة باللغة الإنجليزية):
Intro (Palm Muted):
مقدمة (كف مكتوم):
D/---------------------------------------------- (Repeat 2 Times)
د/---------------------------------------------- (كرر مرتين)
PM..............................................
مساء ...........................................
Chords Version (acoustic) :
نسخة الحبال (الصوتية):
Chords:
الحبال:
Am : 002210 Em: 022000
صباحا : 002210 م: 022000
C : 032010 Dm: 000231
ج : 032010 د.م : 000231
F : 133211 E : 022100
ف : 133211 ه : 022100
G : 320033
ز : 320033
Intro (Palm Muted):
مقدمة (كف مكتوم):
D/------------------------------------------------- (Repeat 3 Times)
د/------------------------------------------------- (كرر 3 مرات)
PM.................................................
مساء................................................
Malchik gay, Malchik gay, malchik gay, Malchik gay,
مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس،
Malchik gay, malchik gay, Malchik gay, Malchik gay
مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس
Handsome, Tender, Soft, Why do you look right through me, thinking
وسيم، رقيق، ناعم، لماذا تنظر من خلالي مباشرة، وتفكر
"No", I can't deny
"لا"، لا أستطيع أن أنكر
My feelings, Growing strong, I try to keep believing dreaming on,
مشاعري، تنمو بقوة، أحاول أن أستمر في الإيمان بالحلم،
And every time I see you, I crave more I wanna pull you
وفي كل مرة أراك فيها، أرغب في المزيد وأريد أن أجذبك
C (Hit it only ones and don't let it ring!)
ج (اضربها فقط ولا تدعها ترن!)
closer, closer, closer, closer, but you leave me feeling frozen
أقرب، أقرب، أقرب، أقرب، لكنك تتركني أشعر بالتجمد
Malchik gay, Malchik gay, I can be all you need, Won't you please stay with me,
مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، أستطيع أن أكون كل ما تحتاجه، ألن تبقى معي من فضلك،
Malchik gay Malchik gay
مالشيك مثلي الجنس مالشيك مثلي الجنس
Apologies, might-have-been's, Malchik gay, Malchik gay, can't erase what I feel
اعتذارات، من الممكن أن تكون، مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، لا يمكن أن تمحو ما أشعر به
Malchik gay, gay,
مالكشيك مثلي الجنس، مثلي الجنس،
Intro (Palm Muted):
مقدمة (كف مكتوم):
E/--1-1---1-0-0---0-------------3-3---3-----PM..........................................
ه/--1-1---1-0-0---0------------3-3---3-----م................................................
Malchik gay, Malchik gay
مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس
Ckoking, Back emotion, I try to keep on hoping for a way; a reason for
كوكينغ، عودة العاطفة، أحاول الاستمرار في الأمل في طريقة؛ سبب ل
Us Both to come in close, I long for you to hold me like your boyfriend does and
لنقترب كلانا، أشتاق لك أن تمسك بي كما يفعل صديقك
though my
على الرغم من بلدي
Dream is slowly fading I wanna be the
الحلم يتلاشى ببطء أريد أن أكون
(Nothing is played here)
(لم يتم لعب أي شيء هنا)
Object, object , object, object of your passion but it's hopeless
كائن، كائن، كائن، كائن شغفك لكنه ميؤوس منه
E (Let it Ring!)
ه (دعها ترن!)
Malchik gay, Malchik gay, I can be all you need, Won't you please stay with me,
مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، أستطيع أن أكون كل ما تحتاجه، ألن تبقى معي من فضلك،
Malchik gay Malchik gay
مالشيك مثلي الجنس مالشيك مثلي الجنس
Apologies, might-have-been's, Malchik gay, Malchik gay, can't erase what I feel
اعتذارات، من الممكن أن تكون، مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، لا يمكن أن تمحو ما أشعر به
Malchik gay, gay,
مالكشيك مثلي الجنس، مثلي الجنس،
Malchik gay
مالكشيك مثلي الجنس
(No lyrics only keyboard)
(لا توجد كلمات لوحة المفاتيح فقط)
Malchik gay, Malchik gay, I can be all you need, Won't you please stay with me,
مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، أستطيع أن أكون كل ما تحتاجه، ألن تبقى معي من فضلك،
Malchik gay Malchik gay
مالشيك مثلي الجنس مالشيك مثلي الجنس
Apologies, might-have-been's, Malchik gay, Malchik gay, can't erase what I feel
اعتذارات، من الممكن أن تكون، مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، لا يمكن أن تمحو ما أشعر به
Malchik gay, gay,
مالكشيك مثلي الجنس، مثلي الجنس،
Intro (Palm Muted):
مقدمة (كف مكتوم):
PM.............................................
مساء................................................
(Mal'chik Gey)x2
(مالشيك جي)x2
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey Bud' so mnoi ponaglei. Ot styda ne krasnei,
Mal'chik Gey، Mal'chik Gey Bud' الكثير من الأشياء. Ot styda ne krasnei,
Mal'chik Gey, Mal'chik Gey
مالشيك جي، مالشيك جي
Polozhi na druzei, Mal'chik Gey, Mal'chik Gey. Ot menya , **** Mal'chik Gey Gey'
Polozhi na druzei، Mal'chik Gey، Mal'chik Gey. أوت مينيا، **** مالشيك جي جي'
Malchik gay, Malchik gay, I can be all you need, Won't you please stay with me,
مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، أستطيع أن أكون كل ما تحتاجه، ألن تبقى معي من فضلك،
Malchik gay Malchik gay
مالشيك مثلي الجنس مالشيك مثلي الجنس
Apologies, might-have-been's, Malchik gay, Malchik gay, can't erase what I feel
اعتذارات، من الممكن أن تكون، مالشيك مثلي الجنس، مالشيك مثلي الجنس، لا يمكن أن تمحو ما أشعر به
Malchik gay, gay,
مالكشيك مثلي الجنس، مثلي الجنس،
Intro (Palm Muted):
مقدمة (كف مكتوم):
D/------------------------------------------------- (Repeat Twice)
د/------------------------------------------------- (كرر مرتين)
PM.................................................
مساء................................................
If you??d like to reach me for anything concerning the tab,
إذا كنت ترغب في التواصل معي بخصوص أي شيء يتعلق بعلامة التبويب،
(No! I'm not gay, i simply just like t.a.t.u's music and guitar)
(لا! أنا لست مثليًا، أنا ببساطة أحب موسيقى وغيتار تاتو)
Julia and Lena Rule!
حكم جوليا ولينا!
Peace!
سلام!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.