Stars Liedtext Deutsche Übersetzung

t.A.T.u. - Sterne

by t.A.T.u.

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

t.A.T.u. Stars

"Stars" by Tatu
„Sterne“ von Tatu
Chord progression repeated throughout whole song: ( B-Fdim-Bb7-Ebm )
Akkordfolge wird im gesamten Lied wiederholt: (B-Fdim-Bb7-Ebm)
How did we ever go this far?
Wie sind wir jemals so weit gekommen?
You touch my hand and start the car
Du berührst meine Hand und startest das Auto
And for the first time in my life
Und zum ersten Mal in meinem Leben
I'm crying.
Ich weine.
Are we in space? Do we belong
Sind wir im Weltraum? Gehören wir dazu?
Someplace where no one calls it wrong
Irgendwo, wo es niemand als falsch bezeichnet
And like the stars we burn away
Und wie die Sterne verbrennen wir
The miles.
Die Meilen.
* Instrumental Overture * ( B-Fdim-Bb7-Ebm )
*Instrumentalouvertüre* (B-Fdim-Bb7-Ebm)
(Russian Rap:)
(Russischer Rap:)
Ya zvezda, ty zvezda.
Ya zvezda, ty zvezda.
Nas prikazano szhech.
Nas prikazano szhech.
Kto-to sdal I dostal
Wer-zu-sdal ich dostal
Adresa nashikh vstrech.
Adresse nashikh vstrech.
Potolki po glazam
Potolki po glazam
I nikto ne naidet.
Ich nikto ne naidet.
Soskol'znut golosa,
Soskol'znut golosa,
I slomaetsya led.
Ich habe Slomaetsya geführt.
I nich'ya bez klyucha,
Ich nich'ya bez klyucha,
I mogila postel'.
Ich bin ein ernster Postel.
I pora vyklychat',
Es tut mir leid zu chatten‘,
I oni na khvoste.
I oni na khvoste.
Ulybnis', razvyazhi,
Ulybnis', razvyazhi,
Zanaves' zerkala
Zanaves' Spiegel
Razorvi, I skazhi.
Razorvi, ich skazhi.
Umerla, umerla.
Gestorben, gestorben.
Zamykai I lizhi
Zamykai I Lizhi
Stanovis' nikakoi.
Stanovis' Nikakoi.
I ruka ne drozhit
Ich ruka ne drozhit
Vse v poryadke s rukoi.
Alles v poryadke s rukoi.
Mozhno mstit'.
Mozhno mstit'.
Dvajdi dva
Dvajdi dva
Na taksi I sosi
Na taksi i sosi
A prostit' nikogda,
Niemals eine Prostituierte,
Nikogda ne prosi.
Egal.
Khorosho, khorosho.
Khorosho, Khorosho.
Ya pridumala mest'.
Du hast an den Ort gedacht.
Poroshok vse chto est'.
Poroshok vse what est'.
Umnozhayu na shest'.
Umnozhayu na shest'.
Ne zvoni, ne zvoni.
Ne zvoni, ne zvoni.
Ya ustala, ya ustala.
Du bist müde, du bist müde.
Ya tebya ne khochu
Ya tebya ne khochu
Ty menya za***la
Ty menya za***la
How did we ever get this far?
Wie sind wir jemals so weit gekommen?
It shouldn't have to be this hard.
Es sollte nicht so schwer sein.
Now for the first time in my life
Jetzt zum ersten Mal in meinem Leben
I'm flying.
Ich fliege.
Are we in love? Do we deserve
Sind wir verliebt? Haben wir es verdient?
To bear the shame of this whole world?
Die Schande dieser ganzen Welt ertragen?
And like the night we camouflage
Und wie die Nacht, in der wir uns tarnen
Denial.
Ablehnung.
(Russian Rap:)
(Russischer Rap:)
Nikogda nichego,
Nie Nischengo,
Nichego ne nachat'.
Egal.
Nikogda nikogo,
Nie wieder,
Umirat' i molchat'.
Umirat' i molchat'.
Ne iskat', ne lyubit',
Ne iskat', ne lyubit',
Ne zhalet', i ne spat'.
Ne zhalet', ich habe ne gespuckt'.
Nikogda, nikuda
Nie, nie
Nikogo ne puskat'.
Nikogo ne puskat'.
Ne vdvoem. I ub'em.
Ne vdvoem. Ich ub'em.
Im prisnit'sya voda.
Ich bin Prisnit'sya Voda.
Ne tvoe. Ne moe.
Ne tvoe. Ne moe.
Provoda. Provoda.
Provoda. Provoda.
Geroin, pulsa net,
Heroin, Pulsnetz,
Tol'ko ty ne pri chem.
Tol'ko ty ne pri chem.
Abonent otklyuchen...
Abonnent otklyuchen...
How did we ever go this far?
Wie sind wir jemals so weit gekommen?
You touch my hand and start the car
Du berührst meine Hand und startest das Auto
And for the first time in my life
Und zum ersten Mal in meinem Leben
I'm crying.
Ich weine.
Are we in love? Do we deserve
Sind wir verliebt? Haben wir es verdient?
To bear the shame of this whole world?
Die Schande dieser ganzen Welt ertragen?
And like the night we camouflage
Und wie die Nacht, in der wir uns tarnen
Denial.
Ablehnung.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.