Stars Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

t.A.T.u. - Yıldızlar

by t.A.T.u.

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

t.A.T.u. Stars

"Stars" by Tatu
Tatu'dan "Yıldızlar"
Chord progression repeated throughout whole song: ( B-Fdim-Bb7-Ebm )
Tüm şarkı boyunca tekrarlanan akor ilerlemesi: (B-Fdim-Bb7-Ebm)
How did we ever go this far?
Nasıl bu kadar ileri gittik?
You touch my hand and start the car
Elime dokunuyorsun ve arabayı çalıştırıyorsun
And for the first time in my life
Ve hayatımda ilk kez
I'm crying.
Ağlıyorum.
Are we in space? Do we belong
Uzayda mıyız? Biz ait miyiz?
Someplace where no one calls it wrong
Kimsenin yanlış demediği bir yer
And like the stars we burn away
Ve yaktığımız yıldızlar gibi
The miles.
Kilometreler.
* Instrumental Overture * ( B-Fdim-Bb7-Ebm )
*Enstrümantal Uvertür* (B-Fdim-Bb7-Ebm)
(Russian Rap:)
(Rus Rap'i :)
Ya zvezda, ty zvezda.
Ya zvezda, ty zvezda.
Nas prikazano szhech.
Nas prikazano szhech.
Kto-to sdal I dostal
Kime gideceğim dostal
Adresa nashikh vstrech.
Adres nashikh vstrech.
Potolki po glazam
Potolki po glazam
I nikto ne naidet.
Ben hiçbir şey yapmadım.
Soskol'znut golosa,
Soskol'znut golosa,
I slomaetsya led.
Ben slomaetsya'yı yönettim.
I nich'ya bez klyucha,
Ben nich'ya bez klyucha,
I mogila postel'.
Ben mezar posteliyim'.
I pora vyklychat',
Sohbet ettiğim için üzgünüm'
I oni na khvoste.
Ben de bunu istiyorum.
Ulybnis', razvyazhi,
Ulybnis', razvyazhi,
Zanaves' zerkala
Zanaves'in aynası
Razorvi, I skazhi.
Razorvi, ben skazhi.
Umerla, umerla.
Öldü, öldü.
Zamykai I lizhi
Zamykai I Lizhi
Stanovis' nikakoi.
Stanovis'in nikakoi'si.
I ruka ne drozhit
Ruka ne drozhit
Vse v poryadke s rukoi.
Hepsi v poryadke s rukoi.
Mozhno mstit'.
Mozhno mstit.
Dvajdi dva
Dvajdi dva
Na taksi I sosi
Na taksi i sosi
A prostit' nikogda,
Bir fahişe asla
Nikogda ne prosi.
Boşver.
Khorosho, khorosho.
Horosho, horoşo.
Ya pridumala mest'.
Yeri düşündün'.
Poroshok vse chto est'.
Poroshok vse ne est'.
Umnozhayu na shest'.
Umnozhayu na shest'.
Ne zvoni, ne zvoni.
Ne zvoni, ne zvoni.
Ya ustala, ya ustala.
Yoruldun, yoruldun.
Ya tebya ne khochu
Ya tebya ne khochu
Ty menya za***la
Ty menya za***la
How did we ever get this far?
Bu noktaya nasıl geldik?
It shouldn't have to be this hard.
Bu kadar zor olmasa gerek.
Now for the first time in my life
Şimdi hayatımda ilk kez
I'm flying.
Uçuyorum.
Are we in love? Do we deserve
Aşık mıyız? Hak ediyor muyuz?
To bear the shame of this whole world?
Bütün dünyanın utancını taşımak için mi?
And like the night we camouflage
Ve kamufle ettiğimiz gece gibi
Denial.
İnkar.
(Russian Rap:)
(Rus Rap'i :)
Nikogda nichego,
Asla nişgo,
Nichego ne nachat'.
Boşver.
Nikogda nikogo,
Bir daha asla
Umirat' i molchat'.
Umirat'i molchat'.
Ne iskat', ne lyubit',
Ne iskat', ne lyubit',
Ne zhalet', i ne spat'.
Ne zhalet, ne tükürdüm.
Nikogda, nikuda
Asla, asla
Nikogo ne puskat'.
Nikogo ne puskat'.
Ne vdvoem. I ub'em.
Ne vdvoem. Onları anlıyorum.
Im prisnit'sya voda.
Ben voda'yım.
Ne tvoe. Ne moe.
Hayır iki tane. Ne moe.
Provoda. Provoda.
Provoda. Provoda.
Geroin, pulsa net,
Eroin, nabız ağı,
Tol'ko ty ne pri chem.
Tol'ko ty ne pri chem.
Abonent otklyuchen...
Abone otklyuchen...
How did we ever go this far?
Nasıl bu kadar ileri gittik?
You touch my hand and start the car
Elime dokunuyorsun ve arabayı çalıştırıyorsun
And for the first time in my life
Ve hayatımda ilk kez
I'm crying.
Ağlıyorum.
Are we in love? Do we deserve
Aşık mıyız? Hak ediyor muyuz?
To bear the shame of this whole world?
Bütün dünyanın utancını taşımak için mi?
And like the night we camouflage
Ve kamufle ettiğimiz gece gibi
Denial.
İnkar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.