Shelter Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tab Benoit – Chroń mnie

by Tab Benoit

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tab Benoit Shelter Me

The earth can shake. The sky come down.
Ziemia może się zatrząść. Niebo zejdzie.
The mountains all fall to the ground.
Wszystkie góry runęły na ziemię.
But I will fear none of these things.
Ale nie będę się bał żadnej z tych rzeczy.
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
Dark waters rise and thunder pounds
Ciemne wody się podnoszą i grzmią
The wheels of war are goin' 'round.
Koła wojny kręcą się.
And all the walls are crumbling.
I wszystkie ściany się kruszą.
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
hide me underneath Your wings.
ukryj mnie pod Swoimi skrzydłami.
Hede me deep inside your heart.
Strzeż mnie głęboko w swoim sercu.
In Your refuge, cover me.
W Swoim schronieniu osłaniaj mnie.
The world can shake but, Lord, I'm making You my hiding place.
Świat może się zatrząść, ale Panie, czynię Cię moją kryjówką.
The wind will blow, The rain can pour.
Wiatr będzie wiał, deszcz może padać.
The deluge breaks, the tempest roars.
Ustaje potop, szaleje burza.
But in that storm, my spirit sings
Ale podczas tej burzy mój duch śpiewa
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
hide me underneath Your wings.
ukryj mnie pod Swoimi skrzydłami.
Hede me deep inside your heart.
Strzeż mnie głęboko w swoim sercu.
In Your refuge, cover me.
W Swoim schronieniu osłaniaj mnie.
The world can shake but, Lord, I'm making You my hiding place.
Świat może się zatrząść, ale Panie, czynię Cię moją kryjówką.
Now on that day, You call for me.
Teraz, tego dnia, wołasz mnie.
Someday when time, no more shall be.
Któregoś dnia, kiedy nadejdzie czas, już go nie będzie.
I'll say death, where is your sting.
Powiem śmierć, gdzie jest twoje żądło.
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
Hide me underneath Your wings.
Ukryj mnie pod Swoimi skrzydłami.
Hide me deep inside your heart.
Ukryj mnie głęboko w swoim sercu.
In Your refuge, cover me.
W Swoim schronieniu osłaniaj mnie.
The world can shake but, Lord, I'm making You my hiding place.
Świat może się zatrząść, ale Panie, czynię Cię moją kryjówką.
Now on that day, You call for me.
Teraz, tego dnia, wołasz mnie.
Someday when time, no more shall be.
Któregoś dnia, kiedy nadejdzie czas, już go nie będzie.
I'll say death, where is your sting.
Powiem śmierć, gdzie jest twoje żądło.
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
I said; Shelter me Lord underneath Your wings.
powiedziałem; Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.
Shelter me Lord underneath Your wings.
Schroń mnie Panie pod Swoimi skrzydłami.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.