Pesek in dotik Songtekst Nederlandse Vertaling
Taboe - Zand en aanraken
by Tabu
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dotik, le dotik
Een aanraking, slechts een aanraking
je povedal vse za oba.
hij zei alles over hen beiden.
Pogled, le en pogled
Een blik, slechts één blik
je spremenil najin svet.
heeft onze wereld veranderd.
Se se spomnis risanja po pesku,
Herinner jij je nog dat je in het zand tekende?
pesek naju je pokril za lahko noc,
het zand bedekte ons voor een goede nacht,
prvic zvezde skupaj sva prestela,
we telden voor het eerst de sterren samen,
pozabila na vse.
alles vergeten.
En dan, le en dan,
Op een dag, maar één dag
ki v vecnost je ujet.
die gevangen zit in de eeuwigheid.
Poljub, le en poljub
Een kus, slechts één kus
je obljuba vseh obljub.
is de belofte aller beloften.
Moj dotik zacuti tvoje prste,
Mijn aanraking voelt jouw vingers,
prsti cutijo ljubezni zlat dotik,
vingers voelen de gouden aanraking van liefde,
ustnice zardijo v barvi srece,
lippen blozen in de kleur van geluk,
srece, da zdaj eno sva.
Gelukkig zijn we nu één.
Tu stojim,
Ik sta hier
ponosno s teboj,
trots op jou
ti povem misli,
Ik vertel je waar ik aan denk
jasno na glas, saj ves,
duidelijk hardop, omdat iedereen,
Moj dotik zacuti tvoje prste,
Mijn aanraking voelt jouw vingers,
prsti cutijo ljubezni zlat dotik,
vingers voelen de gouden aanraking van liefde,
ustnice zardijo v barvi srece,
lippen blozen in de kleur van geluk,
srece, da zdaj eno sva.
Gelukkig zijn we nu één.
Moj dotik zacuti tvoje prste,
Mijn aanraking voelt jouw vingers,
prsti cutijo ljubezni zlat dotik,
vingers voelen de gouden aanraking van liefde,
ustnice zardijo v barvi srece,
lippen blozen in de kleur van geluk,
srece, da zdaj eno sva.
Gelukkig zijn we nu één.
Tu stojim,
Ik sta hier
ponosno s teboj,
trots op jou
ti povem misli,
Ik vertel je waar ik aan denk
jasno na glas.
duidelijk hardop.
Tu stojim, mirno in ponosno s teboj,
Hier sta ik, kalm en trots met jou,
cutim da imam,
Ik heb het gevoel dat ik dat heb
ti povem, vse kar cutim,
Ik vertel je alles wat ik voel
jasno na glas, ljubim te do neba.
hardop, ik hou van je tot in de hemel.
Glej kako lepo zvezde plesejo,
Zie hoe mooi de sterren dansen,
spomni se na pesek in dotik,
onthoud zand en aanraking
prvi je korak, junija takrat,
de eerste stap is dan in juni,
se spomin na pesek in poljub.
een herinnering aan zand en een kus.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
