Pesek in dotik Versuri Traducere în Română

Taboo - Nisip și atingere

by Tabu

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tabu Pesek in dotik

Dotik, le dotik
O atingere, doar o atingere
je povedal vse za oba.
a spus totul despre amândoi.
Pogled, le en pogled
O privire, doar o privire
je spremenil najin svet.
ne-a schimbat lumea.
Se se spomnis risanja po pesku,
Îți amintești că ai desenat în nisip
pesek naju je pokril za lahko noc,
nisipul ne-a acoperit pentru o noapte bună,
prvic zvezde skupaj sva prestela,
am numărat stelele împreună pentru prima dată,
pozabila na vse.
a uitat totul.
En dan, le en dan,
O zi, doar o zi
ki v vecnost je ujet.
care este prins în eternitate.
Poljub, le en poljub
Un sărut, doar un sărut
je obljuba vseh obljub.
este promisiunea tuturor promisiunilor.
Moj dotik zacuti tvoje prste,
Atingerea mea îți simte degetele,
prsti cutijo ljubezni zlat dotik,
degetele simt atingerea aurie a iubirii,
ustnice zardijo v barvi srece,
buzele se înroșesc în culoarea fericirii,
srece, da zdaj eno sva.
noroc că acum suntem una.
Tu stojim,
stau aici
ponosno s teboj,
mândru de tine
ti povem misli,
Vă spun ce am în minte
jasno na glas, saj ves,
clar cu voce tare, pentru că toate,
Moj dotik zacuti tvoje prste,
Atingerea mea îți simte degetele,
prsti cutijo ljubezni zlat dotik,
degetele simt atingerea aurie a iubirii,
ustnice zardijo v barvi srece,
buzele se înroșesc în culoarea fericirii,
srece, da zdaj eno sva.
noroc că acum suntem una.
Moj dotik zacuti tvoje prste,
Atingerea mea îți simte degetele,
prsti cutijo ljubezni zlat dotik,
degetele simt atingerea aurie a iubirii,
ustnice zardijo v barvi srece,
buzele se înroșesc în culoarea fericirii,
srece, da zdaj eno sva.
noroc că acum suntem una.
Tu stojim,
stau aici
ponosno s teboj,
mândru de tine
ti povem misli,
Îți spun ce am în minte
jasno na glas.
clar cu voce tare.
Tu stojim, mirno in ponosno s teboj,
Aici stau, calm și mândru de tine,
cutim da imam,
Simt că am
ti povem, vse kar cutim,
Îți spun tot ce simt
jasno na glas, ljubim te do neba.
cu voce tare, te iubesc până la cer.
Glej kako lepo zvezde plesejo,
Vezi cât de frumos dansează stelele,
spomni se na pesek in dotik,
amintește-ți nisipul și atingerea
prvi je korak, junija takrat,
primul pas este în iunie atunci,
se spomin na pesek in poljub.
o amintire de nisip și un sărut.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.