Altars كلمات أغنية ترجمة عربية

مذابح تيت

by Tait

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tait Altars

CD: Empty
القرص المضغوط: فارغ
Brock Wilcocks
بروك ويلكوكس
Can you feel the silent cries of a soul in need
هل يمكنك أن تشعر بالصرخات الصامتة للروح المحتاجة؟
Underneath the city lights, there's altars in the street
تحت أضواء المدينة، هناك مذابح في الشارع
Through the walls I hear the sound of America's plee
من خلال الجدران أسمع صوت نداء أمريكا
Looking for salvation from the altars in the street
يبحث عن الخلاص من المذابح في الشارع
And it's so sad, people driffing away on a concreat slay
ومن المحزن جدًا أن يبتعد الناس عن مذبحة الخرسانة
It's to bad, fate arrivse
إنه أمر سيء، مصير يصل
Burn, won't you burn in me
احترق، ألا تحترق بداخلي؟
Eternal flame won't you light my way
الشعلة الأبدية لن تضيء طريقي
Burn in me
احترق بداخلي
If God is grace then bless the child who slept alone tonight
إذا كان الله نعمة فليبارك الطفل الذي نام وحيدا الليلة
Set him free, free to fly
أطلق سراحه، حرًا في الطيران
'Cause it's so sad, people waisting away in such a suddle dismay
لأنه أمر محزن للغاية، الناس يبتعدون في مثل هذا الفزع من النوم
It's to bad, Satan arrivse
إنه أمر سيء، وصول الشيطان
So, burn, won't you burn in me
لذا احترق، ألا تحترق بداخلي؟
Oh, eternal flame won't you light my way
يا شعلة أبدية، ألا تضيئ طريقي؟
Burn in me x2
حرق في لي x2
Do you fight still you loose
هل تقاتل لا تزال فضفاضة
Everything you once held onto
كل ما تمسكت به ذات يوم
And I know, ya, I know
وأنا أعلم، نعم، أعرف
Sometimes you hurt
في بعض الأحيان تتألم

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.