American Tragedy كلمات أغنية ترجمة عربية
العنوان - المأساة الأمريكية
by Tait
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Copyright: 2001 Out Of Twisted Roots Music (Bmi)
حقوق الطبع والنشر: 2001 Out Of Twisted Roots Music (Bmi)
This is my first song I've ever tabbed out, so I think I did a pretty good
هذه هي أغنيتي الأولى التي قمت بتبديلها على الإطلاق، لذلك أعتقد أنني قمت بعمل جيد جدًا
job, but if there are some mistakes, please email me at timdost@hotmail.com
الوظيفة، ولكن إذا كانت هناك بعض الأخطاء، يرجى مراسلتي عبر البريد الإلكتروني على timdost@hotmail.com
you can mail me at the same adress for comments and stuff...
يمكنك مراسلتي على نفس العنوان للتعليقات والأشياء ...
Have fun playing!!
استمتع باللعب!!
( I'm dutch, so my english is not very good, so I hope you can understand it)
(أنا هولندي، لذا فإن لغتي الإنجليزية ليست جيدة جدًا، لذا آمل أن تتمكن من فهمها)
In the intro I think Pete uses a capo on the first fred, The chords are
في المقدمة، أعتقد أن بيت يستخدم الكابو في أول فريد، والأوتار هي
relative to capo. Otherwise play
نسبة إلى كابو. وإلا لعب
Intro: Em - C - G - D (2*)
المقدمة: Em - C - G - D (2*)
Then Pete plays this,
ثم يلعب بيت هذا،
Hold the first note a very short time and then bend it, listen to the song to get the feel...
أمسك النغمة الأولى لفترة قصيرة جدًا ثم اثنها، واستمع إلى الأغنية لتشعر...
B -11b12r11-9--9------9-11-11-----11b12r11-9--9--------9-11-11---11b12r11-9----
ب -11b12r11-9--9------9-11-11----11b12r11-9--9--------9-11-11---11b12r11-9----
Verse1:
الآية 1:
Art is in motion, look around
الفن في حركة، انظر حولك
At the everyday people in everyday towns
في كل يوم الناس في المدن اليومية
Love is an ocean as deep as the sky
الحب محيط عميق مثل السماء
Gotta keep our arms open or we're never gonna fly
علينا أن نبقي أذرعنا مفتوحة وإلا فلن نطير أبدًا
Chorus:
جوقة:
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
ب -11b12r11-9--9--------9-11-11---------11b12r11-9--9--------9-11-11------
It's a tragedy, all the hate I see Am I left to be, a slave to history
إنها مأساة، كل الكراهية التي أراها هل تُركت لأكون عبدًا للتاريخ
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
ب -11b12r11-9--9--------9-11-11---------11b12r11-9--9--------9-11-11------
Love's our common ground, yeah! my skin is brown. Ain't no sweeter sound, walls
الحب هو الأرضية المشتركة بيننا، نعم! بشرتي بنية. ليس هناك صوت أحلى، والجدران
B ------------------11b12r11-9---
ب ------------------11b12r11-9 ---
are tumblin' down
هم tumblin 'أسفل
vers 2:
الآية 2:
I can't deny it, overwhelms
لا أستطيع أن أنكر ذلك، يطغى
That changing your world means changing yourself
أن تغيير عالمك يعني تغيير نفسك
You can't tell me what you already tried
لا يمكنك أن تخبرني بما حاولت بالفعل
Cause we're never gonna shine, until we swallow our pride
لأننا لن نتألق أبدًا، حتى نبتلع كبريائنا
Chorus:
جوقة:
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
ب -11b12r11-9--9--------9-11-11---------11b12r11-9--9--------9-11-11------
It's a tragedy, all the hate I see Am I left to be, a slave to history
إنها مأساة، كل الكراهية التي أراها هل تُركت لأكون عبدًا للتاريخ
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
ب -11b12r11-9--9--------9-11-11---------11b12r11-9--9--------9-11-11------
Love's our common ground, yeah! my skin is brown. Ain't no sweeter sound, walls
الحب هو الأرضية المشتركة بيننا، نعم! بشرتي بنية. ليس هناك صوت أحلى، والجدران
B ------------------11b12r11-9---
ب ------------------11b12r11-9 ---
are tumblin' down
هم tumblin 'أسفل
Before and under solo play this (again): Em C G D
قبل وتحت اللعب المنفرد (مرة أخرى): Em C G D
Solo:
منفردا:
B -11b13r11-9-11-9------9----------11h13p11---9-11-9-13-13-11-11-9-11-13-11-9-1
ب -11b13r11-9-11-9------9----------11h13p11---9-11-9-13-13-11-11-9-11-13-11-9-1
B -11p9h11p9-------------------------------------9h11p9----9h11p9----6/18-18---
ب -11p9h11p9-------------------------------------9h11p9----9h11p9----6/18-18---
The questions in you are the questions in me
الأسئلة التي فيك هي الأسئلة التي في داخلي
And I'm no closer to answers than you are to me
وأنا لست أقرب إلى الإجابات منك
If we just believe then we all can be free
إذا كنا نؤمن فقط فيمكننا جميعًا أن نكون أحرارًا
Nanananananananaaaa!
ناناناناناناااا!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
