American Tragedy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tytuł - Tragedia amerykańska

by Tait

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tait American Tragedy

Copyright: 2001 Out Of Twisted Roots Music (Bmi)
Prawa autorskie: 2001 Out Of Twisted Roots Music (BMI)
This is my first song I've ever tabbed out, so I think I did a pretty good
To moja pierwsza piosenka, którą kiedykolwiek nagrałem, więc myślę, że poszło mi całkiem nieźle
job, but if there are some mistakes, please email me at timdost@hotmail.com
pracy, ale jeśli są jakieś błędy, napisz do mnie na adres timdost@hotmail.com
you can mail me at the same adress for comments and stuff...
możesz pisać do mnie na ten sam adres, aby przesyłać komentarze i inne rzeczy...
Have fun playing!!
Miłej zabawy!!
( I'm dutch, so my english is not very good, so I hope you can understand it)
(Jestem Holenderem, więc mój angielski nie jest zbyt dobry, więc mam nadzieję, że to zrozumiesz)
In the intro I think Pete uses a capo on the first fred, The chords are
Myślę, że we wstępie Pete używa capo na pierwszym fredzie. Akordy tak
relative to capo. Otherwise play
w stosunku do capo. Inaczej grać
Intro: Em - C - G - D (2*)
Wprowadzenie: Em - C - G - D (2*)
Then Pete plays this,
Potem Pete gra to,
Hold the first note a very short time and then bend it, listen to the song to get the feel...
Przytrzymaj pierwszą nutę bardzo krótko, a następnie podgnij ją, posłuchaj piosenki, aby poczuć...
B -11b12r11-9--9------9-11-11-----11b12r11-9--9--------9-11-11---11b12r11-9----
B -11b12r11-9--9------9-11-11-----11b12r11-9--9--------9-11-11---11b12r11-9----
Verse1:
Werset 1:
Art is in motion, look around
Sztuka jest w ruchu, rozejrzyj się
At the everyday people in everyday towns
Na zwykłych ludzi w codziennych miastach
Love is an ocean as deep as the sky
Miłość to ocean głęboki jak niebo
Gotta keep our arms open or we're never gonna fly
Musimy trzymać ramiona szeroko otwarte, inaczej nigdy nie polecimy
Chorus:
Chór:
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
B -11b12r11-9--9------------9-11-11-------------11b12r11-9--9------------9-11-11------
It's a tragedy, all the hate I see Am I left to be, a slave to history
To tragedia, cała nienawiść, którą widzę. Zostałem niewolnikiem historii
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
B -11b12r11-9--9------------9-11-11-------------11b12r11-9--9------------9-11-11------
Love's our common ground, yeah! my skin is brown. Ain't no sweeter sound, walls
Miłość jest naszą wspólną płaszczyzną, tak! moja skóra jest brązowa. Nie ma słodszego dźwięku, ściany
B ------------------11b12r11-9---
B ------------------11b12r11-9---
are tumblin' down
upadają
vers 2:
werset 2:
I can't deny it, overwhelms
Nie mogę temu zaprzeczyć, przytłacza
That changing your world means changing yourself
Że zmiana swojego świata oznacza zmianę siebie
You can't tell me what you already tried
Nie możesz mi powiedzieć, czego już próbowałeś
Cause we're never gonna shine, until we swallow our pride
Bo nigdy nie zabłyśniemy, dopóki nie przełkniemy naszej dumy
Chorus:
Chór:
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
B -11b12r11-9--9------------9-11-11-------------11b12r11-9--9------------9-11-11------
It's a tragedy, all the hate I see Am I left to be, a slave to history
To tragedia, cała nienawiść, którą widzę. Zostałem niewolnikiem historii
B -11b12r11-9--9--------9-11-11--------------11b12r11-9--9--------9-11-11------
B -11b12r11-9--9------------9-11-11-------------11b12r11-9--9------------9-11-11------
Love's our common ground, yeah! my skin is brown. Ain't no sweeter sound, walls
Miłość jest naszą wspólną płaszczyzną, tak! moja skóra jest brązowa. Nie ma słodszego dźwięku, ściany
B ------------------11b12r11-9---
B ------------------11b12r11-9---
are tumblin' down
upadają
Before and under solo play this (again): Em C G D
Przed i pod grą solo (ponownie): Em C G D
Solo:
Solo:
B -11b13r11-9-11-9------9----------11h13p11---9-11-9-13-13-11-11-9-11-13-11-9-1
B -11b13r11-9-11-9------9----------11h13p11---9-11-9-13-13-11-11-9-11-13-11-9-1
B -11p9h11p9-------------------------------------9h11p9----9h11p9----6/18-18---
B -11p9h11p9-------------------------------------9h11p9----9h11p9----6/18-18---
The questions in you are the questions in me
Pytania w Tobie są pytaniami we mnie
And I'm no closer to answers than you are to me
I nie jestem bliżej odpowiedzi niż ty mnie
If we just believe then we all can be free
Jeśli tylko wierzymy, wszyscy możemy być wolni
Nanananananananaaaa!
Nananananananaaaaa!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.